Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
und nahm zu mir den versiegelten kaufbrief nach recht und gewohnheit und eine offene abschrift
satış belgesini -kural ve koşulları içeren mühürlenmiş kâğıdı ve açık sözleşme belgesini- aldım.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wie die gewohnheit der leute von nuh, von 'aad und von thamud und denjenigen nach ihnen.
"nuh kavmi'nin, Âd'ın, semud'un ve daha sonrakilerin maceraları gibi (bir günün geleceğinden korkuyorum).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
auf das fest aber hatte der landpfleger die gewohnheit, dem volk einen gefangenen loszugeben, welchen sie wollten.
her fısıh bayramında vali, halkın istediği bir tutukluyu salıvermeyi adet edinmişti.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den vollkommenen aber gehört starke speise, die durch gewohnheit haben geübte sinne zu unterscheiden gutes und böses.
katı yiyecek, yetişkinler içindir; onlar duyularını iyi ile kötüyü ayırt etmek üzere alıştırmayla eğitmiş kişilerdir.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und er kam gen nazareth, da er erzogen war, und ging in die schule nach seiner gewohnheit am sabbattage und stand auf und wollte lesen.
İsa, büyüdüğü nasıra kentine geldiğinde her zamanki gibi Şabat günü havraya gitti. kutsal yazıları okumak üzere ayağa kalkınca ona peygamber yeşayanın kitabı verildi. kitabı açarak şu sözlerin yazılı olduğu yeri buldu:
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ihr habt aber eine gewohnheit, daß ich euch einen auf ostern losgebe; wollt ihr nun, daß ich euch der juden könig losgebe?
‹‹ama sizin bir geleneğiniz var, her fısıh bayramında sizin için birini salıveriyorum. yahudilerin kralını sizin için salıvermemi ister misiniz?››
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wie die gewohnheit der leute von nuh, von 'aad und von thamud und denjenigen nach ihnen. und allah will keine ungerechtigkeit für die diener!
"nuh kavminin, Âd, semud ve onlardan sonra gelenlerin durumu gibi, allah, kullarına bir zulüm dileyecek değildir."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
und er machte sich auf und kam von dannen an die Örter des jüdischen landes jenseit des jordans. und das volk ging abermals in haufen zu ihm, und wie seine gewohnheit war, lehrte er sie abermals.
İsa oradan ayrılıp yahudiyenin Şeria irmağının karşı yakasındaki topraklarına geçti. Çevresinde yine kalabalıklar toplanmıştı; her zamanki gibi onlara öğretiyordu.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und nach zwei monaten kam sie wieder zu ihrem vater. und er tat ihr, wie er gelobt hatte; und sie war nie eines mannes schuldig geworden. und es ward eine gewohnheit in israel,
İki ay sonra babasının yanına döndü. babası da içtiği andı yerine getirdi. kıza erkek eli değmemişti. bundan sonra İsrailde bir gelenek oluştu.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gewohnheiten, interessen oder allgemeines verhalten festzustellen
alışkanlıklarımı, ilgi alanlarımı, genel davranışlarımı belirle
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: