Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
es gab zwei kuchen.
Було два пироги.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gestern gab es ein erdbeben.
Вчора був землетрус.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er gab vor, krank zu sein.
Він удає хворого.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
früher gab es hier ein gefängnis.
Раніше тут була в'язниця.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der server gab keinen grund an
Сервер не повідомив про причину
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es gab ein dcop-kommunikationsproblem mit k3b.
Сталася помилка зв' язку dcop з k3b.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und gab simon den namen petrus;
І дав Симонові імя Петр;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es gab ein problem beim löschen auf dem server
Проблема під час спроби вилучення повідомлення на сервері
Última atualização: 2009-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%1 gab einen fehler zurück: %2
% 1 повернула помилку:% 2
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es gab ein problem mit der initialisierung von opera mail.
Помилка під час ініціалізації opera mail.
Última atualização: 2013-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ihre bank gab beim verbindungsaufbau warnungen zurückwarning 'message'
Під час спроби увійти до системи сайтом вашого банку було повернуто попередженняwarning 'message'
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
»%s« gab den fehlercode %d zurück. programmende.
Команда "%s" повернула код помилки %d. Виходимо.
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
davon gab es sehr viel in europa.bergarbeiter begannen mit ihrer förderung.
І н вид д і й с був ь к по в ому ок ні ст е а н ю і.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es gab einen fehler beim einlesen der hervorhebungsbeschreibung. daher wird dieser hervorhebungsmodus deaktiviert
Оскільки сталася помилка при аналізі опису підсвічування, цей режим підсвічування буде вимкнено
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es gab zu dieser zeit einen könig namens Æthelberht in kent, und er war mächtig.
Був у той час у Кенті король на ім'я Етельберт, і був він сильний.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der französische Übersetzer, der mir auch einige nützliche tipps in form von funktionswünschen und fehlerberichten gab.
Переклад французькою, також надіслав мені деякі важливі повідомлення, такі, як запити на нові можливості та повідомлення про помилки.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%1 gab einen unbekannten fehlerkode zurück (fehlerkode %2).
Програма% 1 повернула невідому помилку (код% 2).
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%1 gab einen unbekannten fehler zurück. (fehlernummer %2).
Програма% 1 повернула невідому помилку (код% 2).
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
datei„ %1“ lässt sich nicht öffnen. der server gab eine fehlermeldung aus.
Не вдалося відкрити файл «% 1 ». Сервер повідомив про помилку.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gab mir gute rückmeldungen, einige funktionswünsche, bereinigungen und designverbesserungen und war jemand, mit dem ich mich über irc unterhalten konnte:)
Надав хорошу зворотну інформацію про kig, декілька запитів на реалізацію можливостей, чищення та виправлення стилю, та один з моїх співрозмовників у irc:)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: