Você procurou por: bebauen (Alemão - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Arabic

Informações

German

bebauen

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Árabe

Informações

Alemão

felder bebauen oder vieh züchten wird.

Árabe

حصاد الحقل رعايه الماشيه

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

oder wir hören auf weiter zu bebauen.

Árabe

او .. ما يجب ان نفعله هو ان لا نطور يجب علينا ..

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich werde einmal mein eigenes land bebauen.

Árabe

أبى سوف أحرث أرضي يوما ما

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hobbits bebauen die 4 viertel vom auenland seit vielen 100 jahren.

Árabe

لقد عاش الهوبيت و زرعوا في أرجاء المقاطعة الأربعة لمئات من السنوات

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ok. "ich muss die nächsten fünf jahre den meeresgrund bebauen."

Árabe

حسناً، "لا أستطيع رؤيتك للخمس سنوات القادمة، "لأني سأزرع قاع المحيط."

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

das gute ist, dass sie ihren grund jetzt nach gutdünken bebauen können.

Árabe

الجانب المشرق، سوف تكون قادرة على بناء كل ما تريد على الممتلكات الخاصة بك الآن.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der mensch lernte, felder zu bebauen, indem er die pflanzen schwächte.

Árabe

تعلّم الانسان زراعة الأرض عن طريق إضعاف النباتات

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diejenigen, die bebauen wollen, sollen das machen und das land unter sich aufteilen.

Árabe

مَن يرغبون بالزراعة يفعلوا ذلك، ويقسّمون الأرض فيما بينهم.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er hat euch aus der erde entstehen lassen und sie euch zu bebauen und zu bestellen gegeben . so bittet ihn um vergebung , dann wendet euch ihm zu .

Árabe

« و » أرسلنا « إلى ثمود أخاهم » من القبيلة « صالحا قال يا قوم اعبدوا الله » وحدوه « ما لكم من إله غيره هو أنشأكم » ابتدأ خلقكم « من الأرض » بخلق أبيكم آدم منها « واستعمركم فيها » جعلكم عمارا تسكنون بها « فاستغفروه » من الشرك « ثم توبوا » ارجعوا « إليه » بالطاعة « إن ربي قريب » من خلقه بعلمه « مجيب » لمن سأله .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich stimme zu, dass diejenigen, die bebauen wollen, es machen sollen, und... außerdem um könig egberts schutz bitten sollten.

Árabe

لا، أوافق على أن مَن يرغب بالزراعة يجب أن يفعل ذلك وكذلك أطالب بحماية الملك (إكبرت).

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

tammy: ja, das war hitler auch. mann (im tv):...das zum gerichtsgebäude gehörende gelände innerhalb 2 jahren zu bebauen.

Árabe

...وحبوبي لم تكن نافعة لذا سألت فتى الروبينسون إذا كان لديه

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,031,149,352 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK