A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ብታማክሪኝ ደስ ይለኛል
i would love to see you
Última atualização: 2020-05-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
እንድታምኑም በዚያ ባለመኖሬ ስለ እናንተ ደስ ይለኛል፤ ነገር ግን ወደ እርሱ እንሂድ አላቸው።
and i am glad for your sakes that i was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ወደ ፊትም ደግሞ ደስ ይለኛል፤ ይህ በጸሎታችሁና በኢየሱስ ክርስቶስ መንፈስ መሰጠት ለመዳኔ እንዲሆንልኝ አውቃለሁና፥
for i know that this shall turn to my salvation through your prayer, and the supply of the spirit of jesus christ,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
አሁን በመከራዬ ስለ እናንተ ደስ ይለኛል፥ ስለ አካሉም ማለት ስለ ቤተ ክርስቲያን በሥጋዬ በክርስቶስ መከራ የጐደለውን እፈጽማለሁ።
who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which is behind of the afflictions of christ in my flesh for his body's sake, which is the church:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
መንፈስ ቅዱስም በአካል መልክ እንደ ርግብ በእርሱ ላይ ወረደ፤ የምወድህ ልጄ አንተ ነህ፥ በአንተ ደስ ይለኛል የሚል ድምፅም ከሰማይ መጣ።
and the holy ghost descended in a bodily shape like a dove upon him, and a voice came from heaven, which said, thou art my beloved son; in thee i am well pleased.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
በእስጢፋኖስና በፈርዶናጥስ በአካይቆስም መምጣት ደስ ይለኛል፥ እናንተ ስለሌላችሁ የጎደለኝን ፈጽመዋልና፤ መንፈሴንና መንፈሳችሁን አሳርፈዋልና።
i am glad of the coming of stephanas and fortunatus and achaicus: for that which was lacking on your part they have supplied.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
መታዘዛችሁ ለሁሉ ተወርቶአልና፤ እንግዲህ በእናንተ ደስ ይለኛል፤ ነገር ግን ለበጎ ነገር ጥበበኞች ለክፉም የዋሆች እንድትሆኑ እወዳለሁ።
for your obedience is come abroad unto all men. i am glad therefore on your behalf: but yet i would have you wise unto that which is good, and simple concerning evil.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ነገር ግን አሁን ከጊዜ በኋላ ስለ እኔ እንደ ገና ልታስቡ ስለ ጀመራችሁ፥ በጌታ እጅግ ደስ ይለኛል፤ ጊዜ አጣችሁ እንጂ፥ ማሰብስ ታስቡ ነበር።
but i rejoiced in the lord greatly, that now at the last your care of me hath flourished again; wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: