Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! አላህን ( ሃይማኖቱን ) ብትረዱ ፤ ይረዳችኋል ፡ ፡ ጫማዎቻችሁንም ያደላድላል ፡ ፡
believers ! if you succour god , he will succour you and make your footsteps firm .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
« አዎን ብትታገሱና ብትጠነቀቁ ከዚህም ፍጥነታቸው ( ጠላቶቻችሁ ) ቢመጡባችሁ ጌታችሁ ምልክት ባላቸው አምስት ሺህ መላእክት ይረዳችኋል ፡ ፡ »
" yea , - if ye remain firm , and act aright , even if the enemy should rush here on you in hot haste , your lord would help you with five thousand angels making a terrific onslaught .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ተጋደሉዋቸው ፡ ፡ አላህ በእጆቻችሁ ያሰቃያቸዋል ፡ ፡ ያዋርዳቸዋልም ፡ ፡ በእነሱም ላይ ይረዳችኋል ፡ ፡ የምእምናን ሕዝቦችንም ልቦች ያሽራል ፡ ፡
allah will chastise them through you and will humiliate them . he will grant you victory over them , and will soothe the bosoms of those who believe ,
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade: