Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Ահա ձեր տունը աւերակ կը թողնուի ձեզ.
tan-awa, mabiniyaan ug magamingaw ang inyong balay.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Եւ նա վեր կենալով՝ իր տունը գնաց:
ug siya mibangon ug mipauli sa iyang balay.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Երբ Յիսուս եկաւ Բեթանիա, բորոտ Սիմոնի տունը,
ug sa didto si jesus sa betania sa balay ni simon nga sanlahon,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ինձ ողջ-առողջ վերադարձնի իմ հօր տունը, ուրեմն թող նա լինի ինձ Տէր Աստուած,
sa pagkaagi nga makabalik ako sa pakigdait sa balay sa akong amahan, ug si jehova mahimo nga akong dios,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Եւ երբ պաշտամունքի իր օրերը լրացան, գնաց իր տունը:
ug sa pagkatapus na sa panahon sa iyang pag-alagad, siya mipauli sa iyang balay.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ապա ամէն ոք իր տունը գնաց: Իսկ Յիսուս գնաց Ձիթենեաց լեռը:
apan si jesus miadto sa bungtod sa mga olivo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Երբ Յիսուս իշխանաւորի տունը եկաւ եւ տեսաւ փողհարներին ու մեծ ամբոխ,
ug sa pag-abut ni jesus sa balay sa punoan, ug nakita niya ang mga magtutokar sa plawta ug ang pundok sa mga tawo nga nanagkaguliyang,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ես եւ իմ Հայրը մի ենք»:
ako ug ang amahan usa ra."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Եւ եթէ մի տուն ինքն իր մէջ բաժանուի, այդ տունը չի կարող կանգուն մնալ:
ug kon ang usa ka panimalay nabahin batok sa iyang kaugalingon, kanang panimalaya dili makabarug.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Երբոր զինուած հզօր մի մարդ պահպանում է իր տունը, նրա ինչքը ապահով է:
sa diha nga ang tawong kusgan ug sangkap sa hinagiban magabantay sa iyang kaugalingong balay, ang iyang kabtangan magapabilin sa kalinaw.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Եւ նրանց ասաց. «Գրուած է՝ իմ տունը աղօթքի տուն պիտի կոչուի, իսկ դուք աւազակների որջ էք արել այդ»:
ug miingon siya kanila, "nahisulat kini, `ang akong balay pagatawgon nga balayng ampoanan`; apan gihimo ninyo kini nga langub sa mga tulisan."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Մարդն արեց այնպէս, ինչպէս ասել էր Յովսէփը, եւ մարդկանց տարաւ Յովսէփի տունը:
ug gibuhat sa tawo ingon sa gisugo ni jose, ug gipasulod niadtong tawohana ang mga tawo sa balay ni jose.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Բայց դուք չէք հաւատում, որովհետեւ իմ ոչխարներից չէք.
apan kamo wala managpanoo tungod kay kamo dili man kauban sa akong mga karnero.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Բայց իմ յարութիւնից յետոյ ձեզնից առաջ Գալիլիա պիտի գնամ»:
apan tapus ako mabanhaw, mouna ako kaninyo sa pag-adto sa galilea."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
«Եթէ ինձ սիրում էք, կը պահէք իմ պատուիրանները.
"kon nahigugma kamo kanako, inyong pagatumanon ang akong mga sugo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Այն ժամանակ ասում է՝ դառնամ իմ տունը, որտեղից դուրս եկայ. եւ գալիս է ու այն գտնում դատարկ՝ մաքրուած ու կարգի բերուած:
unya magaingon siya, `mobalik hinoon ako, sa akong balay nga akong gigikanan.` ug sa pag-abut niya, iyang makita kini nga wala puy-i, sinilhigan na, ug maayo nang pagkahimutang.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Դու իւղով իմ գլուխը չօծեցիր, սա անուշ իւղով ոտքերս օծեց:
ang akong ulo wala nimo hisoig lana, apan ang akong mga tiil iyang gihaplasan ug pahumot.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Արդ, գնում ես, որովհետեւ շատ ես ցանկանում գնալ քո հօր տունը: Բայց ինչո՞ւ գողացար իմ աստուածները»:
ug karon bisan molakaw ka na, kay ikaw may tinguha sa pag-adto sa balay sa imong amahan, ngano nga gikawat mo ang akong mga dios?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Երկինք ու երկիր կ՚անցնեն, բայց իմ խօսքերը չեն անցնի»:
ang langit ug ang yuta mangahanaw, apan ang akong pulong dili gayud mahanaw.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Աբրահամն ասաց. «Զգո՛յշ եղիր, իմ որդուն այնտեղ չվերադարձնես:
ug si abraham miingon: matngonan mo nga dili mo ibalik ang akong anak nga lalake didto.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.