Pergunte ao Google

Você procurou por: aurrebistan (Basco - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Basco

Francês

Informações

Basco

Markatu aipuak mezuaren "Aurrebistan"

Francês

Marquer les citations dans le message « Preview »

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Basco

_Erakutsi bidaltzailearen argazkia mezuaren aurrebistan

Francês

_Afficher la photo de l'expéditeur dans l'aperçu du courriel

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

Hau gaituz Zuriunea tekla erabiliko da mezuaren aurrebistan, mezuen zerrendan eta karpetetan korritzeko.

Francês

Activer ceci pour défiler avec la barre Espace dans l'aperçu des messages, les listes de messages et les dossiers.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

Hau gaituz Zuriunea tekla erabiliko da mezuaren aurrebistan, mezuen zerrendan eta karpetetan korritzeko.

Francês

Activez ceci pour défiler avec la barre Espace dans l'aperçu des messages, les listes de messages et les dossiers.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

Ez dio uzten Evolution-i kraskatutako azken mezua, zeregin edo kontaktua irekitzen Evolution berrabiaraztean. Hortaz, horrek mezuaren aurrebistak, zereginak edo kontaktuak sistema kraskatzea eragitea eragozten du.

Francês

Cela évite qu'Evolution n'ouvre le dernier élément (courriel, tâche ou contact) sélectionné, ce qui donne donc la possibilité d'éviter le blocage du système causé par l'aperçu de messages, de tâches ou de contacts.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

Inprimatzeko aurrebista ikusteko, hautatu FitxategiaInprimatzeko aurrebista. Uneko fitxategia errendatu, eta inprimatzeko aurrebista erakutsiko du. Editorean nabarmenduak dauden iturburu-kodeak berdintsu nabarmentzen dira inprimatzean (edo inprimatzeko aurrebistan). Editorearen inprimatzeko hobespenetan aukera gehiago ere badago erabilgarri: lerro-zenbakiak inprimatzea, lerroak edo goiburuak ebakitzea. Horretarako, aukeratu EzarpenakHobespenak.

Francês

Vous pouvez afficher un aperçu avant impression en choisissant FichierAperçu avant impression. Cela va traiter le fichier actuel et afficher un aperçu de l'impression. Le code source qui est mis en surbrillance dans l'éditeur, est également mis en valeur de la même manière dans l'aperçu (et l'impression qui en découle). L'onglet Impression dans les préférences de greffon de l'éditeur contient des options supplémentaires qui vous permettent d'imprimer les numéros de ligne, d'activer la césure des lignes et/ou d'ajouter un en-tête de page.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

Inprimatzeko aurrebista ikusteko, hautatu FitxategiaInprimatzeko aurrebista. Uneko fitxategia errendatu, eta inprimatzeko aurrebista erakutsiko du. Editorean nabarmenduak dauden iturburu-kodeak berdintsu nabarmentzen dira inprimatzean (edo inprimatzeko aurrebistan). Editorearen inprimatzeko hobespenetan aukera gehiago ere badago erabilgarri: lerro-zenbakiak inprimatzea, lerroak edo goiburuak ebakitzea. Horretarako, aukeratu EzarpenakHobespenak.

Francês

Vous pouvez afficher un aperçu avant impression en choisissant FichierAperçu avant impression. L'aperçu d'impression affiché correspond au traitement du fichier actuel. La mise en valeur du code source dans l'éditeur est conservée à l'identique dans l'aperçu (et l'impression qui en découle). L'onglet Impression des préférences relatives au greffon de l'éditeur contient des options supplémentaires : elles vous permettent d'imprimer les numéros de ligne, d'activer la césure des lignes et/ou d'ajouter un en-tête de page.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

Aurrebistak

Francês

Aperçus

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

Aurrebistak huts egin du: KDEk ezin izan du% 1 motako fitxategienaurrebista sortzeko inolako aplikaziorik aurkitu.

Francês

Échec de l'aperçu & #160;: KDE n'a pas pu trouver d'application pour prévisualiser les fichiers de type « & #160; %1 & #160; ».

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Basco

Aurrebistak huts egin du: ezin da% 1 programa abiarazi.

Francês

Problème avec l'aperçu & #160;: impossible de démarrer le programme « & #160; %1 & #160; ».

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Basco

Aurrebistak huts egin du: ezin izan da ez KDE barneko PostScript ikustailerik (KGhostView), ezta beste kanpoko PostScript ikustailerik aurkitu.

Francês

Impossible de générer un aperçu & #160;: ni l'afficheur PostScript interne de KDE (KGhostView) ni aucun autre afficheur PostScript n'a pu être trouvé.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Basco

Aurrebistak@ title: tab Context Menu settings

Francês

Aperçus@title: tab Context Menu settings

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

Erakutsi aurrebistak

Francês

Aperçus & #160;:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Basco

Erakutsi hauentzako aurrebistak: @ label: slider

Francês

Afficher des aperçus pour & #160;: @label: slider

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Basco

Gamma: kolore- zuzenketaren gamma balioa kontrolatzeko graduatzailea. Gamma balioa 1 eta 3000 artean egon daiteke. 1000 baino handiago den gamma balioak inprimaketa argitzen du. 1000 baino txikiagoa den gamma balioak inprimaketa txikiagotzen du. Lehentsia 1000 da. Oharra: gamma balioaren doiketa ez dago koadro txikiko aurrebistan ikusgai. Argibidea erabiltzaile aurreratuentzat: KDEPrint- en interfazeko elementu hau CUPS komando- lerroko lanen aukeren parametroarekin dator bat: - o gamma=... # barrutia: "1" - tik "3000" - ra

Francês

Gamma & #160;: Glissière pour contrôler le gamma pour la correction des couleurs. La valeur du gamma peut être comprise entre 1 et 3 & #160; 000. Une valeur supérieure à 1 & #160; 000 éclaircit l'impression. Une valeur inférieure à 1 & #160; 000 l'assombrit. La valeur par défaut est 1 & #160; 000. Remarque & #160;: L'ajustement du gamma n'est pas visible sur l'aperçu. Remarque pour les utilisateurs avertis & #160;: cet élément de l'interface graphique KDEPrint correspond au paramètre suivant de la commande CUPS & #160;: -o gamma=... # utiliser une valeur entre "1" et "3000"

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Basco

Hautatu aukera hau hartzaileak zati hau mezuaren aurrebistan automatikoki (barneratuta) bistaratzea iradokitzeko, ikono ikuspegi lehenetsiaren ordez. Teknikoki, hau zati honen Content- Disposition goiburuko eremua "inline" balioara ezartzean lortzen da, "attachment" balioaren ordez.

Francês

Cochez cette option si vous voulez suggérer à votre destinataire d'afficher l'élément automatiquement au lieu de le laisser l'afficher par icône. Techniquement cela est réalisé en définissant l'en-tête Content-Disposition comme « & #160; inline & #160; » plutôt que « & #160; attachment & #160; ».

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Basco

Inprimatzeko aurrebista Gaitu kontrol- laukia inprimatze- lanaren aurrebista ikustea nahi baduzu. Aurrebistan inprimatu nahi duzun orriaren diseinua egokia den ala ez ikus dezakezu, papera alferrik galdu gabe. Era berean, lana bertan behera uzteko aukera ematen dizu akatsak egonez gero. Oharra: aurrebistaren funtzionalitatea (eta beraz, kontrol- lauki hau) KDE- ko aplikazioek sortutako inprimatzeko lanentzako soilik dago erabilgarri. Komando- lerroan kprinter abiatzen baduzu, edo KDE- koak ez diren aplikazioetan kprinter erabiltzen baduzu inprimatzeko agindu gisa, (adibidez, Acrobat Reader, Firefox edo OpenOffice) ezin izango duzu inprimatzeko lanarenaurrebistarik eskuratu.

Francês

Aperçu avant impression & #160;: Cochez cette case si vous voulez voir un aperçu de votre future impression. Un aperçu vous permet par exemple de vérifier la mise en page de votre « & #160; affiche & #160; » ou votre « & #160; livret & #160; » ressemble à ce que vous vous attendiez, sans gaspiller de papier. Cela vous permet aussi d'annuler la tâche si quelque chose ne vous plaît pas. Remarque & #160;: La fonctionnalité d'aperçu avant impression (et donc cette boîte à cocher) n'est disponible que pour les travaux d'impression créés depuis des applications KDE. Si vous lancez kprinter depuis une console, ou encore si vous utiliser kprinter en tant que commande depuis des applications non-KDE (comme Acrobat Reader, Firefox ou OpenOffice), l'aperçu avant impression n'est alors pas disponible ici.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Basco

Markatu ikono aurrebistak erakustea nahi duzun fitxategi motak: Music

Francês

Cochez les types de fichier pour lesquels vous souhaitez avoir un aperçu d'icône & #160;: Music

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Basco

Mututze eta bolumen aurrebistak, bestelako konponketak

Francês

Aperçu du volume et du mode muet, d'autres corrections

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

Zatiaren azalpena: hau zatiaren azalpena da, mezu osoaren "Gaia" eremuaren antzekoa. Posta- bezero gehienek informazio hau beren aurrebistetan erakutsiko dute eranskinaren ikonoarekin batera.

Francês

Une description de l'élément. Il s'agit seulement d'une description informelle, un peu comme le sujet du message lui-même. La plupart des logiciels de messagerie afficheront cette description dans l'aperçu du message, à côté de l'icône de la pièce jointe.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK