Você procurou por: ezer es da inoiz (Basco - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Basco

Francês

Informações

Basco

ezer es da inoiz

Francês

rien n'est jamais acquis

Última atualização: 2013-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Basco

ez da inoiz igokonot applicable

Francês

ne se lève jamaisnot applicable

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Basco

erabiltzailearen ida ez da inoiz baliozkoa.

Francês

l'identifiant de l'utilisateur n'est jamais valide.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Basco

irtetze- ordurik ez: ez da inoiz irtetzen

Francês

pas d'heure de lever du soleil & #160;: ne se lève jamais

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Basco

aukera hau hautatuz gero, arbela ezin izango da inoiz hustu. izan ere, aplikazio bat amaitzen denean, arbela hustu egin behar izaten da eta.

Francês

si vous cochez cette option, le presse-papiers ne peut jamais être vidé. normalement, il est vidé lorsqu'une application est quittée.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Basco

antolatutako inprimatze- lanak antolatutako inprimatze- lanak uneko lanak noiz inprimatuko diren kontrolatzen uzten dizu, lana oraintxe bidali arren. oso erabilgarria da "inoiz ez (mantendu betiko)" aukera. honela inprimatze- lana geldituta mantenduko duzu zeuk (edo inprimatzeko arduradunak) inprimatzera eskuz bidaltzea erabaki arte. enpresa handietako ohizko egoera izaten da, erabiltzaile batek zuzenean inprimatzeko aukerarik ez du edukitzen, eta inprimatzeko sailari dagokio guzti honen ardura. hala ere, langileen kontrolpean dauden inprimaketa- ilaratara lanak bidaltzea onartzen da (azken batean, lan berezi baterako marketing atalak behar dituen 10. 000 orriak prest eta paper- erretiluetan behar bezala kargaturik daudela ziurtatzen dutenak eurak baitira). argibidea erabiltzaile aurreratuentzat: kdeprint- en gui elementu hau cups komando- lerroko lanen aukeren parametro honekin dator bat: - o job- hold- until=... # adibidea: "indefinite" edo "no- hold"

Francês

impression programmée l'impression programmée vous permet de contrôler l'heure d'exécution de l'impression & #160;; ainsi vous pouvez envoyer votre travail à l'impression maintenant et ne plus vous en préoccuper. l'option « & #160; jamais (retenir indéfiniment) & #160; » est particulièrement utile. elle vous permet de stocker votre travail jusqu'au moment où vous (ou l'administrateur de l'impression) décidez de le réaliser. cela est souvent nécessaire dans des environnements d'entreprise, où vous n'êtes habituellement pas autorisé à accéder directement et immédiatement à d'énormes imprimantes situées dans votre département central de reproduction. cependant, il est possible d'envoyer les tâches dans une file d'attente qui est sous le contrôle d'opérateurs (qui, après tout, ont besoin de s'assurer que les 10 & #160; 000 feuilles de papier rose demandées par le département marketing pour une certaine tâche sont disponibles et dans les bacs à papier). remarque pour les utilisateurs avertis & #160;: cet élément de l'interface graphique kdeprint correspond au paramètre suivant de la ligne de commande cups & #160;: -o job-hold-until=... # exemple: "indefinite" ou "no-hold"

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,790,206,767 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK