Você procurou por: niri (Basco - Japonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Basque

Japanese

Informações

Basque

niri

Japanese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Basco

Japonês

Informações

Basco

ezkutatu niri esleitutako egitekoak

Japonês

自分に割り当てられていない to-do を隠す

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

bidali niri mezu elektroniko bat azken irteerarekin.

Japonês

最終出力をメールで送ってください。

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Basco

baldin niri on badariztaçue, ene manamenduac beguiraitzaçue.

Japonês

もしあなたがたがわたしを愛するならば、わたしのいましめを守るべきである。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

ecen niri christ irabaizte çait vicitzera eta hiltzera.

Japonês

わたしはあなたの従順を堅く信じて、この手紙を書く。あなたは、確かにわたしが言う以上のことをしてくれるだろう。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

niri mekafile fitxategiekin laguntzeagatik eta debian paketea sortzeagatik

Japonês

makefile の作成を手伝ってくれた他、debian のパッケージを作成

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta nondic haur niri, ethor dadin ene iaunaren ama enegana?

Japonês

主の母上がわたしのところにきてくださるとは、なんという光栄でしょう。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

orain eçagutu dié, ecen niri eman drauzquidán gauça guciac hireganic diradela.

Japonês

いま彼らは、わたしに賜わったものはすべて、あなたから出たものであることを知りました。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

cein doctrina baita iainco benedicatuaren euangelio gloriazco niri cargutan eman içan çaitadanaren araura.

Japonês

これは、祝福に満ちた神の栄光の福音が示すところであって、わたしはこの福音をゆだねられているのである。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

erran çuen hitza compli ledinçát, niri hic eman drauzquidanetaric, eztiát galdu batre.

Japonês

それは、「あなたが与えて下さった人たちの中のひとりも、わたしは失わなかった」とイエスの言われた言葉が、成就するためである。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

ene ardiéc ene voza ençuten duté, eta nic ecagutzen ditut hec, eta iarreiquiten çaizquit niri.

Japonês

わたしの羊はわたしの声に聞き従う。わたしは彼らを知っており、彼らはわたしについて来る。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

biharamunean iesus ioan nahi içan cen galileara eta eriden ceçan philippe, eta erran cieçon, arreit niri.

Japonês

その翌日、イエスはガリラヤに行こうとされたが、ピリポに出会って言われた、「わたしに従ってきなさい」。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

ene aita niri hec eman drauzquidana, guciac baina handiago da, eta nehorc ecin harrapa ditzaque hec ene aitaren escutic.

Japonês

わたしの父がわたしに下さったものは、すべてにまさるものである。そしてだれも父のみ手から、それを奪い取ることはできない。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baina contrariora, ikussi vkan çutenean ecen preputioco euangelioaren predicationea niri eman içan çaitadala, circoncisionecoa pierrisi beçala:

Japonês

それどころか、彼らは、ペテロが割礼の者への福音をゆだねられているように、わたしには無割礼の者への福音がゆだねられていることを認め、

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baina niri guertha eztaquidala gloria nadin iesus christ gure iaunaren crutzean baicen: ceinez mundua niri crucificatu baitzait, eta ni munduari.

Japonês

しかし、わたし自身には、わたしたちの主イエス・キリストの十字架以外に、誇とするものは、断じてあってはならない。この十字架につけられて、この世はわたしに対して死に、わたしもこの世に対して死んでしまったのである。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

baina erran cieçón berce bati, arreit niri. eta harc erran ceçan, iauna, permetti ieçadac behin ioan nadin neure aitaren ohorztera.

Japonês

またほかの人に、「わたしに従ってきなさい」と言われた。するとその人が言った、「まず、父を葬りに行かせてください」。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

badaric-ere nic gauça hautaric batez-ere eztut vsatu vkan. eta gauça hauc eztitut scribatu, hala niri eguin daquidançat: ecen hobe nuque hil nendin ecen ez nehorc ene glorificamendua ezdeusetara deçan.

Japonês

しかしわたしは、これらの権利を一つも利用しなかった。また、自分がそうしてもらいたいから、このように書くのではない。そうされるよりは、死ぬ方がましである。わたしのこの誇は、何者にも奪い去られてはならないのだ。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,774,323,207 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK