Você procurou por: ainguerubat (Basco - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Basque

Arabic

Informações

Basque

ainguerubat

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Basco

Árabe

Informações

Basco

eta berce ainguerubat ilki cedin ceruco templetic, çuela harc-ere iguitey çorrotzbat.

Árabe

ثم خرج ملاك آخر من الهيكل الذي في السماء معه ايضا منجل حاد

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

guero ikus neçan ainguerubat iausten cela cerutic abysmeco gakoa çuela, eta cadena handibat bere escuan.

Árabe

ورأيت ملاكا نازلا من السماء معه مفتاح الهاوية وسلسلة عظيمة على يده.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

harc ikus ceçan visionez claroqui egunaren bedratzi orenén inguruän, iaincoaren ainguerubat harengana ethorten cela, eta ciotsala. cornelio

Árabe

‎فرأى ظاهرا في رؤيا نحو الساعة التاسعة من النهار ملاكا من الله داخلا اليه وقائلا له يا كرنيليوس‎.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta niçaz ene haraguian eguiten cen experientiá eztuçue menospreciatu ez arbuiatu vkan, aitzitic iaincoaren ainguerubat beçala recebitu vkan nauçue, bayeta iesus christ beçala.

Árabe

وتجربتي التي في جسدي لم تزدروا بها ولا كرهتموها بل كملاك من الله قبلتموني كالمسيح يسوع.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta gauça hauen ondoan ikus neçan berce ainguerubat iausten cela cerutic, bothere handia çuela: eta argui cedin lurra haren gloriáz:

Árabe

ثم بعد هذا رأيت ملاكا آخر نازلا من السماء له سلطان عظيم واستنارت الارض من بهائه.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta conta cieçagun nola ikussi çuen ainguerubat bere etchean, presentatzen çayola eta ciotsala, igorrac cembaterebeit gende ioppera, eta erekarrac simon icen goiticoz pierris deitzen dena.

Árabe

‎فاخبرنا كيف رأى الملاك في بيته قائما وقائلا له ارسل الى يافا رجالا واستدع سمعان الملقب بطرس‎.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta berce ainguerubat iarreiqui cequión, cioela, erori da erori babylon, ciuitate handi hura, ceren bere paillardiçaren hirataco mahatsarnoaz natione guciac edaran vkan baititu.

Árabe

ثم تبعه ملاك آخر قائلا سقطت سقطت بابل المدينة العظيمة لانها سقت جميع الامم من خمر غضب زناها

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

ecen ainguerubat iausten cen ordu iaquinez ikuzgarrira, eta vra vherritzen çuen: eta vraren vherritze ondoan lehen hartara iausten cena sendatzen cen, cer-ere eritassunec baitzaducan.

Árabe

لان ملاكا كان ينزل احيانا في البركة ويحرك الماء. فمن نزل اولا بعد تحريك الماء كان يبرأ من اي مرض اعتراه.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta berce ainguerubat ethor cedin eta egon cedin aldare aitzinean, vrrhezco encenserbat çuela: eta eman cequión anhitz perfum, saindu gucién orationequin offrenda litzançát, throno aitzinean den aldare vrrhezcoaren gainean.

Árabe

وجاء ملاك آخر ووقف عند المذبح ومعه مبخرة من ذهب وأعطي بخورا كثيرا لكي يقدمه مع صلوات القديسين جميعهم على مذبح الذهب الذي امام العرش.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Basco

eta berce ainguerubat ilki cedin aldaretic, çuela bothere suaren gainean, eta ocengui oihu eguin cieçón iguitey çorrotza çuenari, cioela, eçarrac eure iguitey çorrotza, eta mendemaitzac lurreco mahastico mulkoac: ecen hartango mahatsac onthu dituc.

Árabe

وخرج ملاك آخر من المذبح له سلطان على النار وصرخ صراخا عظيما الى الذي معه المنجل الحاد قائلا ارسل منجلك الحاد واقطف عناقيد كرم الارض لان عنبها قد نضج.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,808,911 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK