Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
আমি যদি বলতে পারতাম
i wish i could said
Última atualização: 2024-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
আমি যদি এটা করতে পারতাম
i wish i could be there
Última atualização: 2023-12-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
আমি যদি গান গাইতে পারতাম
i wish i could sing like you
Última atualização: 2023-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
আমি এখন আপনাকে দেখতে পারতাম
i wish i could see you now
Última atualização: 2021-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
আমি যদি তোমাকে আলিঙ্গন করতে পারতাম
i wish i could hug you like this
Última atualização: 2022-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
আমি যদি কিছু করতে পারতাম এই ব্যাপারে।
i wish i could do something about it.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
আমি যদি আমার জীবনে তোমাকে পেতে পারতাম
i wish i could have you in my life
Última atualização: 2022-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
যৌন-সম্পর্ক ছাড়া থাকতে পারতাম না।
couldn’t seem to spell abstinence.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
আমি যদি তোমাকে এভাবে আলিঙ্গন করতে পারতাম
i just wish i could hug you tight
Última atualização: 2024-02-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
আমি যদি গাইতে পারতাম তাহলে কি ভালো হতো।
would have been better if i could have sung.
Última atualização: 2020-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
আমি যদি তোমাকে বলতে পারতাম আমি তোমাকে কতটা ভালোবাসি
i wish if i could tell her
Última atualização: 2024-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
''তাহলে আমরা আল্লাহ্র নিষ্ঠাবান বান্দা হতে পারতাম।’’
we would have been sincere worshipers of allah '
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
মনে হচ্ছে, যদি আমরা আমাদের অভিযোগগুলোও ছুঁড়ে ফেলতে পারতাম।
seems as if we can start tossing around the blame too.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: