Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
''বস্তুত আমরা তোমাদের বিপথে নিয়েছিলাম, কেননা আমরা নিজেরাই বিপথগামী ছিলাম।’’
seduzimos-vos , então , porque fôramos seduzidos .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
আমরা কি অহেতুক তাদেরকে ঠাট ্ টার পাত ্ র করে নিয়েছিলাম , না আমাদের দৃষ ্ টি ভুল করছে ?
aqueles dos quais escarnecíamos ? ou , acaso , escapam às nossas vistas ?
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
সাধারণত আমি কারো মুখের চেহারা মনে রাখতে পারি না। কিন্তু আমি যদি তাদের ছবি নিই, আমি তখন মনে করতে পারি ছবিটা কোথায় নিয়েছিলাম এবং তারা কি নিয়ে কথা বলছিল।
normalmente, eu tenho dificuldade em me lembrar do rosto das pessoas, mas, depois que eu tiro fotos delas, eu consigo lembrar onde estávamos e do que elas estavam falando.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
আর আমি যখন তোমাদের কাছ থেকে অঙ ্ গীকার নিয়েছিলাম এবং তুর পর ্ বতকে তোমাদের মাথার উপর তুলে ধরেছিলাম এই বলে যে , তোমাদিগকে যে কিতাব দেয়া হয়েছে তাকে ধর সুদৃঢ়ভাবে এবং এতে যা কিছু রয়েছে তা মনে রেখো যাতে তোমরা ভয় কর ।
e de quando exigimos o vosso compromisso e levantamos acima de vós o monte , dizendo-vos : apegai-vos com firmezaao que vos concedemos e observai-lhe o conteúdo , quiçá ( me ) temais .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
আমি বনী-ইসরাঈলের কাছ থেকে অঙ ্ গীকার নিয়েছিলাম এবং তাদের কাছে অনেক পয়গম ্ বর প ্ রেরণ করে ছিলাম । যখনই তাদের কাছে কোন পয়গম ্ বর এমন নির ্ দেশ নিয়ে আসত যা তাদের মনে চাইত না , তখন তাদের অনেকের প ্ রতি তারা মিথ ্ যারোপ করত এবংঅনেককে হত ্ যা করে ফেলত ।
havíamos aceito o compromisso dos israelitas , e lhes enviamos os mensageiros . mas , cada vez que um mensageiro lhesanunciava algo que não satisfazia os seus interesses , desmentiam uns e assassinavam outros .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade: