Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ব্যর্থ(you are) unregistered", and not as "(you have been) unregistered
falha(you are) unregistered", and not as "(you have been) unregistered
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
সময়সীমার মান বেশি হওয়া উচিত।(you are) registered", and not as "(you have been) registered
o tempo até expirar deverá ser pelo menos 10 segundos.(you are) registered", and not as "(you have been) registered
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
you are about to translate the 'cos' command, there are some rules on how to translate it. please see http: // edu. kde. org/ kturtle/ translator. php to learn how to properly translate it.
senyou are about to translate the 'cos' command, there are some rules on how to translate it. please see http: // edu. kde. org/ kturtle/ translator. php to learn how to properly translate it.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.