Você procurou por: наследството (Búlgaro - Africâner)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Bulgarian

Afrikaans

Informações

Bulgarian

наследството

Afrikaans

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Búlgaro

Africâner

Informações

Búlgaro

Наследството ни мина на чужденци, Къщите ни на странни.

Africâner

ons erfdeel het na vreemdes oorgegaan, ons huise na uitlanders.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Това е наследството на племето на юдейците според семействата им.

Africâner

dit is die erfdeel van die stam van die kinders van juda, volgens hulle geslagte.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Така Исус разпусна людете, да отидат всеки в наследството си.

Africâner

toe het josua die volk laat gaan, elkeen na sy erfdeel toe.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Като рече: На тебе ще дам Ханаанската земя За дял на наследството ви.

Africâner

met die woorde: ek sal aan jou die land kanaän gee, julle aangewese erfdeel.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

С жребие да се раздели наследството им между мнозината и малцината.

Africâner

volgens die lot moet hulle erfenis verdeel word tussen die wat baie en die wat min is.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

И ако няма дъщеря, тогава да дадете наследството му на братята му.

Africâner

en as hy geen dogter het nie, moet julle sy erfdeel aan sy broers gee.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Защото Господ не ще отхвърли людете Си, Нито ще остави наследството Си;

Africâner

want die here sal sy volk nie verwerp en sal sy erfdeel nie verlaat nie;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Избави людете Си и благослови наследството Си; Храни ги и носи ги да века.

Africâner

verlos u volk en seën u erfdeel, en wees vir hulle 'n herder en dra hulle tot in ewigheid.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Няма да се върнем в домовете си догде израилтяните не наследят, всеки наследството си.

Africâner

ons sal nie na ons huise teruggaan voordat die kinders van israel elkeen in besit van sy erfdeel gekom het nie.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

като благодарите на Отца, Който ни удостои да участвуваме в наследството на светиите в светлината;

Africâner

omdat ons gehoor het van julle geloof in christus jesus en julle liefde tot al die heiliges,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

И някой си от множеството Му рече: Учителю, кажи на брат ми да раздели с мене наследството.

Africâner

en een van die skare sê vir hom: meester, sê vir my broer dat hy die erfenis met my moet deel.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

И когато Исус разпусна людете, израилтяните отидоха всеки в наследството си, за да притежават земята,

Africâner

daarna het josua die volk laat gaan, en die kinders van israel het elkeen na sy erfdeel getrek om die land in besit te neem.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

И ето градовете с пасбищата им, които израилтяните дадоха на левитите от наследството си според Господната заповед:

Africâner

toe het die kinders van israel aan die leviete, volgens die bevel van die here, uit hulle erfdeel die volgende stede met hulle weiveld afgestaan:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Третото жребие излезе за завулонците, според семействата им; и пределът на наследството им беше до Сарид;

Africâner

en die derde lot het opgekom vir die kinders van sébulon volgens hulle geslagte, en die lyn van hulle erfdeel was tot by sarid.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

А като свършиха подялбата на земята, според пределите й, израилтяните дадоха на Исуса Навиевия син наследството всред себе си;

Africâner

toe hulle die land volgens sy grenslyne as erfenis geheel verdeel het, het die kinders van israel aan josua, die seun van nun, 'n erfdeel onder hulle gegee;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

А границата му на източната страна беше Иордан. Това беше според границите си околовръст, наследството на вениаминците, според семействата им.

Africâner

en die jordaan begrens dit aan die oostekant. dit is die erfdeel van die kinders van benjamin na hulle geslagte, volgens sy lyne rondom.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Но земеделците, като видяха сина, рекоха помежду си: Той е наследникът; елате да го убием и да присвоим наследството му.

Africâner

maar toe die landbouers die seun sien, het hulle onder mekaar gesê: dit is die erfgenaam; kom laat ons hom doodmaak en sy erfdeel in besit neem.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

От дяла на юдейците се даде наследството на симеонците, защото делът на юдейците беше голям за тях; за това, симеонците наследиха дял всред тяхното наследство.

Africâner

uit die aandeel van die kinders van juda is die erfdeel van die kinders van símeon, omdat die deel van die kinders van juda vir hulle te groot was; daarom het die kinders van símeon geërwe in die middel van húlle erfdeel.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Пожелават ниви, и ги отнемат с насилие, - Къщи, и ги грабят;- Дори разграбват човека и къщата му, Човека и наследството му.

Africâner

ja, hulle begeer velde en roof dit; ook huise en neem dit. so pleeg hulle dan geweld teenoor die man en sy huis, teenoor die mens en sy erfdeel.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

(По слав. 88). Асафов псалом. Боже, народите дойдоха в наследството Ти, Оскверниха светия Твой храм, Обърнаха Ерусалим на развалини,

Africâner

'n psalm van asaf. o god, heidene het gekom in u erfdeel, hulle het u heilige tempel verontreinig, jerusalem tot puinhope gemaak.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,589,865 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK