A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Бензоена киселина Натриев захарин Есенция от маракуя Натриев хидроксид Лимонена киселина, безводна Пречистена вода
Ácido benzoico sacarina sódica saborizante fruta de la pasión hidróxido de sodio Ácido cítrico anhidro agua purificada
В съответствие с член 6, параграф 2 и параграф 4 от Регламент (ЕО) № 396/2005 заявления за допустимост на вноса на азоксистробин за маракуя, ципродинил и флудиоксонил — за корени на билкови настойки и подправки, флуроксипир — за чай и кафе на зърна, калиев трийодид — за банани, пъпеши и грозде и тирам — за банани.
de conformidad con el artículo 6, apartados 2 y 4, del reglamento (ce) no 396/2005, se presentaron solicitudes de tolerancia en la importación para la azoxistrobina en frutas de la pasión y ciprodinilo; para el fludioxonil en raíces de infusiones y especias; para el fluroxipir en granos de té y café; para el triyoduro de potasio en plátanos, melones y uvas, y para el tiram en plátanos.