Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
А до Вениаминовата граница, от източната страна до западната страна, Симеон ще има един дял.
sur la limite de benjamin, de l`orient à l`occident: siméon, une tribu.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
тогава Еремия излезе от Ерусалим, за да отиде във Вениаминовата земя, и да вземе там дела си заедно с другите люде.
jérémie voulut sortir de jérusalem, pour aller dans le pays de benjamin et s`échapper du milieu du peuple.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
и на източната страна четири хиляди и петстотин тръстики, и три порти - Иосифовата порта една, Вениаминовата порта една, и Дановата порта една;
du côté oriental quatre mille cinq cents cannes, et trois portes: la porte de joseph, une, la porte de benjamin, une, la porte de dan, une.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
И погребаха костите на Саула и на сина му Ионатана в Сила у Вениаминовата земя, в гроба на баща му Кис; и изпълниха всичко, що заповяда царят. След това Бог се умилостиви към земята.
on enterra les os de saül et de jonathan, son fils, au pays de benjamin, à tséla, dans le sépulcre de kis, père de saül. et l`on fit tout ce que le roi avait ordonné. après cela, dieu fut apaisé envers le pays.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
В планинските градове и в полските градове, В южните градове и във Вениаминовата земя, В околностите на Ерусалим и в Юдовите градове, Пак ще минават стадата Под ръката на ония, които ги броят, каза Господ.
dans les villes de la montagne, dans les villes de la plaine, dans les villes du midi, dans le pays de benjamin et aux environs de jérusalem, et dans les villes de juda, les brebis passeront encore sous la main de celui qui les compte, dit l`Éternel.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
А Саул в отговор рече: Не съм ли аз Вениаминец, от най-малкото от Израилевите племена? и не е ли семейството ми най-малко от всичките семейства на Вениаминовото племе? Защо, прочее, ми говориш по тоя начин?
saül répondit: ne suis-je pas benjamite, de l`une des plus petites tribus d`israël? et ma famille n`est-elle pas la moindre de toutes les familles de la tribu de benjamin? pourquoi donc me parles-tu de la sorte?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: