Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Преносими пожарогасители
extincteurs portatifs
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Пожарогасители, дори заредени
extincteurs, même chargés
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Преносими пожарогасители (правило 6)
extincteurs d'incendie portatifs (règle 6)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
или да позволява лесен монтаж на пожарогасители,
-soit permettre la mise en place d'extincteurs facilement accessibles,
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
преносими пожарогасители заедно с резервни заряди; и
extincteurs portatifs y compris charges de rechange; et
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Смеси и заряди за пожарогасители; пожарогасителни гранати и бомби
compositions et charges pour appareils extincteurs; grenades et bombes extinctrices
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
В жилищните помещения не се поставят пожарогасители с въглероден двуокис.
les extincteurs d'incendie à gaz carbonique ne doivent pas être placés dans des locaux d'habitation.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
По принцип, в жилищните помещения не се допускат пожарогасители с СО2.
en général, les extincteurs co2 portatifs ne doivent pas être situés dans des locaux destinés au logement.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Преносимите пожарогасители отговарят на изискванията на Кодекса за системите за противопожарна безопасност.
les extincteurs d'incendie portatifs doivent être conformes aux dispositions du recueil de règles sur les systèmes de protection contre l'incendie.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Преносимите пожарогасители се осигуряват заедно с устройства, които показват дали са били използвани досега.
les extincteurs d'incendie portatifs doivent être munis de dispositifs indiquant s'ils ont déjà été utilisés.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Преносимите пожарогасители, които са били изпразнени, незабавно се презареждат или подменят с други еквивалентни съоръжения.
les extincteurs portatifs qui ont été déchargés doivent être immédiatement rechargés ou remplacés par un appareil équivalent.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Пожарогасители, шприцпистолети, пароструйни апарати, пясъкоструйни машини и други механични апарати, без тези за селскостопански цели
extincteurs, pistolets pulvérisateurs, appareils de nettoyage à la vapeur ou au sable et dispositifs mécaniques similaires, à l’exclusion de ceux utilisés dans l’agriculture
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Преносимите пожарогасители, предназначени за ползване в жилищните или в сервизните помещения, доколкото е възможно, имат еднакъв метод на работа.
les extincteurs portatifs fournis en vue d'être utilisés dans les espaces réservés au logement et aux services doivent, dans la mesure du possible, avoir un mode de fonctionnement uniforme.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Капацитетът на задължителните преносими пожарогасители с течност не е по-голям от 13,5 литра и не по-малък от 9 литра.
la capacité des extincteurs portatifs réglementaires du type à liquide ne doit pas être supérieure à 13,5 litres ni inférieure à 9 litres.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Във всеки трюм или отделение, където се превозват превозни средства на всяко палубно равнище, се осигуряват преносими пожарогасители, разположени на 20 m един от друг от двете страни на помещението.
des extincteurs portatifs doivent être installés au niveau de chaque pont, dans chaque cale ou compartiment où des véhicules sont embarqués, et ne pas être espacés de plus de 20 mètres les uns des autres de chaque côté de l'espace à cargaison.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
На борда на всички кораби с дължина 24 м и повече, постоянно се съхранява копие от екземпляр на плановете за борба с огъня или книжката, съдържаща такива планове, на ясно отбелязано водонепропускливо затворено място извън откритата палуба, в помощ на наземните пожарогасители.
À bord de tous les navires d'une longueur de 24 mètres et plus, un double des plans concernant la lutte contre l'incendie ou un opuscule contenant ces plans doit être conservé en permanence dans un coffret étanche aux intempéries, indiqué de façon claire et situé à l'extérieur du rouf, à l'intention du personnel non navigant de lutte contre l'incendie.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
v) С изключение на посочените в приложение vii употреби, системите за противопожарна защита и пожарогасителите, които съдържат халони, ще бъдат извадени от употреба преди 31 декември 2003 г. и халоните следва да бъдат събрани в съответствие с член 16.
v) sauf pour les utilisations énumérées à l'annexe vii, les systèmes de protection contre les incendies et les extincteurs contenant des halons sont mis hors service avant le 31 décembre 2003, les halons étant récupérés conformément à l'article 16.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: