A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
описание на преустановяващата се дейност;
a description of the discontinuing operation;
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Преустановяващата се дейност не трябва да бъде представена като извънредна позиция.
a discontinuing operation should not be presented as an extraordinary item.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
В такива случаи параграф 29 от настоящия стандарт изисква оповестяване на преустановяващата се дейност.
paragraph 29 of this standard requires disclosures about a discontinuing operation in such cases.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Лихвата и друг финансов разход е приписвана на преустановяващата се дейност, само ако съответният дълг е подобно приписан.
interest and other financing cost is attributed to a discontinuing operation only if the related debt is similarly attributed.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Той фокусира върху това как да се представи преустановяващата се дейност във финансовия отчет на едно предприятие и каква информация да се оповести.
it focuses on how to present a discontinuing operation in an enterprise's financial statements and what information to disclose.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
До степента, до която има такива позиции след завършване на преустановяването, те не трябва да бъдат отнесени към преустановяващата се дейност.
to the extent that such items continue after completion of the discontinuance, they should not be allocated to the discontinuing operation.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
сумите на нетните парични потоци, приписвани на оперативните, инвестиционните и финансовите дейности от преустановяващата се дейност през текущия финансов отчетен период.
the amounts of net cash flows attributable to the operating, investing, and financing activities of the discontinuing operation during the current financial reporting period.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
за каквато и да е печалба или загуба, която е призната върху изваждането от употреба на активите или уреждането на пасивите, приписвани на преустановяващата се дейност,
for any gain or loss that is recognised on the disposal of assets or settlement of liabilities attributable to the discontinuing operation,
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Както е дефинирана в настоящия стандарт, преустановяващата се дейност трябва да се базира на отделен план на управлението на предприятието да продаде или по друг начин да извади от употреба важна част от бизнеса.
as defined in this standard, a discontinuing operation must be based on a single plan by an enterprise's management to sell or otherwise dispose of a major portion of the business.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
За целите на прилагането на предишния параграф оповестяването на ефекта включва преобразуването на каквито и да било предишни загуби от обезценка или провизия, която е била призната, по отношение на преустановяващата се дейност.
for the purpose of applying the preceding paragraph, disclosure of the effect includes reversal of any prior impairment loss or provision that was recognised with respect to the discontinuing operation.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Като следствие, когато такива събития възникват, предприятието преоценява възстановимата сума на активите на преустановяващата се дейност и признава произтичащите загуби от обезценка или преобразуванията на загубите от обезценка в съответствие с ias 36.
as a consequence, when such events occur, an enterprise re-estimates the recoverable amount of the assets of the discontinuing operation and recognises resulting impairment losses or reversals of impairment losses in accordance with ias 36.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Преустановяващата се дейност е преструктуриране в смисъла, в който този термин е дефиниран в ias 37, „Провизии, условни задължения и условни активи“.
a discontinuing operation is a restructuring as that term is defined in ias 37, provisions, contingent liabilities and contingent assets.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
За такова преустановяване има определена дата, на която влиза в сила обвързващото споразумение за продажба, въпреки че действителното прехвърляне на притежанието и контролът на преустановяващата се дейност могат да възникнат на по-късна дата.
for such a discontinuance, there is a single date at which a binding sale agreement is entered into, although the actual transfer of possession and control of the discontinuing operation may occur at a later date.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Едно предприятие трябва да прилага принципите на признаване и оценка, които са изложени в други ias за целите на вземането на решение кога и как да се признаят и оценят промените в активите и пасивите, доходите, разходите и паричните потоци, отнасящи се до преустановяващата се дейност.
an enterprise should apply the principles of recognition and measurement that are set out in other international accounting standards for the purpose of deciding when and how to recognise and measure the changes in assets and liabilities and the income, expenses, and cash flows relating to a discontinuing operation.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(Заличени — виж ias 35, „Преустановяващи се дейности“)
(deleted - see ias 35, discontinuing operations.)
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade: