Você procurou por: birden (Búlgaro - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Bulgarian

English

Informações

Bulgarian

birden

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Búlgaro

Inglês

Informações

Búlgaro

В Решение по дело birden Съдът отговаря отрицателно на този въпрос 19.

Inglês

in birden the court held that it did not.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Решение по дело birden, посочено по-горе, точка 25 и цитираната съдебна практика).

Inglês

the essential feature of an employment relationship is that, for a certain period of time, a person performs services for and under the direction of another person, in return for which he receives remuneration (see birden, paragraph 25 and the caselaw cited).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

i-10691, точка 32) и Решение по дело birden (посочено в бележка под линия 4, точки 25 и 28).

Inglês

5 — see, with reference to article 6(1) of decision no 1/80, inter alia case c-188/00 kurz [2002] ecr i-10691, paragraph 32, and birden, cited in footnote 4, paragraphs 25 and 28.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Búlgaro

Всъщност Съдът е приел, че ако временният характер, наложен на трудовото правоотношение, беше достатъчен, за да постави под въпрос редовността на длъжността, която заинтересованото лице заема законно, то държавитечленки биха имали възможността да лишат незаконно турските работници мигранти — на които са разрешили да влязат на тяхната територия и които са упражнявали там редовна икономическа дейност през непрекъснат период от наймалко една година — от предимството на правата, за които те могат да претендират пряко въз основа на споменатия член 6, параграф 1 (вж. Решение по дело birden, посочено по-горе, точка 64).

Inglês

the court has held that, if the temporary nature of the employment contract could suffice to call into question the legality of the employment of the person concerned, member states would be able wrongly to deprive turkish migrant workers whom they have permitted to enter their territory and who have lawfully pursued an economic activity there for an uninterrupted period of at least one year of rights on which they are entitled to rely directly under article 6(1) of decision no 1/80 (see birden, paragraph 64).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,856,138 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK