A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
списък на корабите, плаващи под нейно знаме, за които е получена декларация за приключване;
a lista dos navios que arvoram a sua bandeira a respeito dos quais foi recebida uma declaração de conclusão da reciclagem;
Емблемата представлява синьо правоъгълно знаме, широчината на което е един път и половина по-голяма от височината му.
o emblema tem a forma de uma bandeira rectangular de cor azul, cujo comprimento é uma vez e meia superior à altura.
Държавата-членка, която предприема такива действия, уведомява незабавно компетентните органи на третата държава, под чието знаме плава въпросният кораб.
o estado-membro que tome estas medidas informa imediatamente as autoridades pertinentes do país terceiro cuja bandeira o navio em causa arvora.
(б) риболовните кораби, плаващи под нейното знаме, не извършват забранен риболов във води под национална юрисдикция, съседни на района; и
b) os navios de pesca que arvoram no seu pavilhão não exerçam actividades de pesca não autorizadas nas águas sob jurisdição nacional adjacentes à zona; e
Издигнете знаме против вавилонските стени, Усилете стражата, поставете стражари, Пригответе засади; Защото Господ намисли и ще извърши онова, Което изрече против вавилонските жители.
arvorai um estandarte sobre os muros de babilônia, reforçai a guarda, colocai sentinelas, preparai as emboscadas; porque o senhor tanto intentou como efetuou o que tinha dito acerca dos moradores de babilônia.
- протокол ...........................................................................................................................179 - публичност на дейността ........................................................................................179, 181 - стенографски протоколи ................................................................................................181 Засилено сътрудничество между държавичленки ................................................................74 ж Знаме ............................................................................................................................................213
democracia ...............................................................................................36, 81, 122, 209 - 210, iv deputados ............................................................................................................................1 - 9, 136 - ajudas de custo e subsídios ....................................................................................................8 - antigos deputados ..................................................................................................................9 - expulsão ............................................................................................................................153
г) "кораб на Общността " означава риболовен кораб, плаващ под знамето на държава-членка на Общността и регистриран в Общността;
d) "navio comunitário": um navio de pesca que arvora pavilhão de um estado‐membro da comunidade e está registado na comunidade;