Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Аллах съживява и умъртвява .
( А верующие же знают , что все это происходит по предопределению Аллаха ) .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Той е , Който съживява и умъртвява .
Аллах - Тот , кто дарует жизнь и умерщвляет .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Аллах съживява и умъртвява . Аллах съзира вашите дела .
Аллах оживляет и умерщвляет , и Аллах видит то , что вы совершаете .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Той съживява и Той умъртвява , и при Него ще бъдете върнати .
А когда наступит День воскресения , все творения вернутся к Нему , чтобы получить воздаяние за свои добрые и злые деяния . Затем Всевышний Аллах призвал людей обратиться к Священному Корану и перечислил его удивительные особенности , в которых люди испытывают острую нужду .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Господ умъртвява, и съживява; Сваля в ада*, и възвежда.
Господь умерщвляет и оживляет, низводит в преисподнюю и возводит;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Негова е властта на небесата и на земята . Той съживява и Той умъртвява .
Только Аллаху , и никому другому , принадлежат небеса и земля и власть над ними , и Он распоряжается всем , что на них , как желает .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Той съживява и Той умъртвява . Нямате освен Аллах нито покровител , нито избавител .
Нет покровителя у вас , кроме Него , Нет и помощника иного .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Той е , Който съживява и умъртвява , и от Него е промяната на нощта и деня .
А если Он пожелает , чтобы на земле наступила непрерывная ночь , то ни одно вымышленное божество не сможет озарить землю светом . Однако Аллах милосерден к своим творениям , и поэтому Он сотворил ночь и день , дабы люди могли отдыхать и трудиться в поисках милости , - быть может , они будут благодарны .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Негова е властта на небесата и на земята . Той съживява и Той умъртвява . Той за всяко нещо има сила .
Ему ( принадлежит ) ( вся ) власть [ полное владение и управление ] над небесами и землей ; Он оживляет ( Свои творения ) и умертвляет ( их ) : и ( ведь ) Он – над всякой вещью мощен [ всемогущ ] .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Няма друг Бог освен Него . Той съживява и Той умъртвява - вашият Господ и Господът на древните ви предци .
Кроме Его нет бога ; Он оживляет и умерщвляет ; Он Господь ваш и Господь ваших праотцев .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
На Аллах принадлежи владението на небесата и на земята . Той съживява и Той умъртвява . Нямате освен Аллах нито покровител , нито избавител .
Действительно , Бог , у которого во власти небеса и земля , оживляет и умерщвляет : опричь Бога нет вам ни покровителя , ни защитника .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Кажи : “ Аллах ви съживява , после ви умъртвява , после ще ви събере в Деня на възкресението , за който няма съмнение .
Отвечай [ , Мухаммад ] ; " Аллах дарует вам жизнь , затем умерщвляет , потом всех вас соберет в День воскресения , в коем нет сомнения .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Той е , Който съживява и умъртвява . И щом отсъди нещо , му казва само : “ Бъди ! ” И то става .
( Только ) Он [ Аллах ] – Тот , Который оживляет ( Свои творения ) и умертвляет ( их ) , а когда же Он ( желает ) совершить ( какое-нибудь ) дело [ чтобы произошло какое-либо событие ] , то Он только скажет ему ( единожды ) : « Будь ! » – и оно ( сразу же ) бывает [ происходит ] .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Кажи : “ Аллах ви съживява , после ви умъртвява , после ще ви събере в Деня на възкресението , за който няма съмнение . Ала повечето хора не знаят . ”
Скажи : " Бог дает вам жизнь , потом посылает вам смерть , и после в день воскресения соберет вас ; в этом нет сомнения , но многие из людей не знают этого " .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível