Você procurou por: te deix amor la mar com a penyora (Catalão - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Catalão

Alemão

Informações

Catalão

te deix amor la mar com a penyora

Alemão

Última atualização: 2023-06-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

i la mare, com reaccionarà? ho he llegit!

Alemão

was wohl mom dazu sagt?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

aviat veuran el primer ministre fer un acte indecent." "obligat per el raptor, com a penyora, per poder alliberar la princesa susannah"

Alemão

in wenigen minuten werden sie auf ihrem bildschirem den premierminister sehen, wie eine anstößige handlung ausführt. dies geschieht in Übereinstimmung mit den forderungen der kidnapper, in der hoffnung, dass dies die freilassung von prinzessin susannah gewährleistet.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Catalão

la gentada omplí les naus: el vell i indigent administrador de correus, que havia conegut dies millors; el batlle i la seva muller (perque tenien batlle, allí, entre altres coses superflues); el jutge de pau; la viuda douglas, rossa, elegant i de quaranta anys, esperit benvolent i acomodat, la casa encimbellada de la qual era l'únic palau del poble, i la més hospitalaria i de molt la més prodiga en materia de festes que l'omplís d'ufana; el decantat i venerable ex-alcalde i la senyora ward; l'advocat riverson, el nou notable de la rodalia; després la beutat del poblet, seguida d'una colla de joves cortrencadores, vestides de llinó i guarnides de cintes; després tots els joves dependents de la ciutat, corporativament: perque havien romas en el vestíbul tot xuclant el pom del bastó, formant un mur circular d'admiradors oliosos i de somriure badoc, fins que la darrera noia havia passat per les baquetes; i, finalment, vingué el noi model, willie mufferson, prenent tan sol·lícita cura de la mare com si ella fos tallada en cristall.

Alemão

das volk füllte die kirche. der alte, gichtbrüchige postmeister, der bessere tage gesehen hatte, der mayor und seine frau -- denn es gab einen mayor, neben vielen anderen unnützen dingen, -- der ortsrichter, die witwe douglas, zart, klein und lebhaft, eine edle, gutherzige seele und immer obenauf (ihr haus war das einzige steinerne im dorf, und das gastfreieste und bei festlichkeiten verschwenderischste, das st. petersburg aufweisen konnte); lawyer riverson; dann die schönheit des dorfes, gefolgt von einem haufen elegant gekleideter, mit allerhand firlefanz behangener junger herzensbrecher; dann all die jungen ladendiener des dorfes, alle gleichzeitig, denn sie hatten im vestibül gestanden, süßholz raspelnd -- eine öltriefende, einfältige schutztruppe -- bis das letzte mädchen spießruten gelaufen war.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,605,371 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK