A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
"podia alçar la veu, parlar, exigir els meus drets, als carrers de damasc i en més indrets."
"je pouvais élever la voix, parler franchement, exiger mes droits, dans les rues de damas et partout."
marwa ghamian va ésser una de les primeres detingudes per haver demanat la llibertat en públic, el 15 de març de 2011, durant una manifestació al mercat hamidiah de damasc.
marwa ghamian a été l'une des premières personnes arrêtées pour avoir appelé à plus de liberté en public, le 15 mars 2011, lors d'une manifestation sur le marché hamidiah de damas.
quan començà la guerra civil a síria el 2011, jo era estudiant de segon curs a la universitat de damasc, fent traducció de l'anglès a l'àrab.
quand la guerre civile a commencé en 2011 en syrie, j'étais étudiant en deuxième année de traduction de l'anglais vers l'arabe à l'université de damas.
la periodista randa habib va donar un avís del perill que corrien tant l'othman com l'activista noura aljiwazi , que va desaparèixer el mateix dia a damasc:
la journaliste randa habib a attiré l'attention sur le danger où se trouvent othman et la militante noura aljiwazi, disparue à damas le même jour :
un dels altres tuits russos enviats des de damasc pertanyia a la periodista del diari komsomòlskaia pravda, nigina berieva. també ella en dubtava de l'ús d'armes químiques:
autre russe tweetant de damas, la journaliste de la komsomolskaïa pravda nigina beroeva doute également de l'usage d'armes chimiques :
la ciutat de duma, als afores de damasc, s'ha convertit en una de les àrees més castigades, però tot i així encara resisteix des de l'inici de l'alçament popular el març de 2011.
la ville de douma, située dans la périphérie de damas, est devenue l'une des zones de résistance les plus violemment sanctionnées par le régime depuis le début du soulèvement populaire en mars 2011.