Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
necessita apedaçar- se
needs patch
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no s'ha d'apedaçar res aquí.
it does not patch here.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hi ha coses pitjors que apedaçar. mireu.
and there's worse things than cobbling too.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si esteu executant una versió sense apedaçar del « cdrecord »...
if you are running an unpatched cdrecord version...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ell t'apedaçarà. - gràcies.
he's gonna patch you up.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: