Você procurou por: gràcies i no deixis d'enviar comentaris! (Catalão - Inglês)

Catalão

Tradutor

gràcies i no deixis d'enviar comentaris!

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Catalão

Inglês

Informações

Catalão

*no deixis*

Inglês

♪ oh... don't stop. ♪

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

- no deixis que fugi!

Inglês

don't let him get away!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

no deixis el cas.

Inglês

ok, don't drop the case.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

no deixis d'estimar-me, però sóc gai.

Inglês

please don't stop loving me, but i'm gay.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

no deixis que es mogui!

Inglês

do not let him move.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

no deixis el local.

Inglês

do not leave the premises.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

- però no deixis entrar ningú, d'acord?

Inglês

but don't let anyone in.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

dorm bé i no deixis que les xinxes et molestin.

Inglês

sleep tight and don't let the bedbugs bite.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

no deixis que aquest home mori.

Inglês

do not let this man die.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

- no deixis de petja el...

Inglês

- keep an eye on the... - go on.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

no, mami, no deixis que m'atrapi.

Inglês

no, mommy, don't let him get me.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

no deixis que ningú contesti, papa.

Inglês

don't let anybody answer it, father.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

*no deixis que les llàgrimes* *comencin*

Inglês

♪ don't let the teardrops ♪ ♪ start ♪

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

no deixava d'afalagar-me.

Inglês

he just gave me a lot of compliments.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

i no deixaré que ho destrueixi.

Inglês

and i'll not let you destroy that.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

i no deixar-me manipular.

Inglês

and not let myself be manipulated.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

no! deixa'm!

Inglês

get off me!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

i no deixeu de cantar, així sabrem on sou.

Inglês

just keep on singing so we know where you are.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

no deixeu que desembarquin!

Inglês

don't let them get ashore!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Catalão

no deixaré...

Inglês

i won't...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,907,098,400 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK