Você procurou por: ang duha ka boros ang wala nagpa bakuna (Cebuano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Cebuano

English

Informações

Cebuano

ang duha ka boros ang wala nagpa bakuna

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Cebuano

Inglês

Informações

Cebuano

ug uban kaniya ilang gilansang sa krus ang duha ka mga tulisan, usa sa iyang too ug usa sa iyang wala.

Inglês

and with him they crucify two thieves; the one on his right hand, and the other on his left.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ang mga saksi mao ang duha ka mga kahoyng olibo ug ang duha ka mga kandiliro nga nanagbarug sa atubangan sa ginoo sa kalibutan.

Inglês

these are the two olive trees, and the two candlesticks standing before the god of the earth.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ug ang duha ka panon kaninyo, bisan ang tanan nga mangadto sa adlaw nga igpapahulay, magabantay sa balay ni jehova libut sa hari.

Inglês

and two parts of all you that go forth on the sabbath, even they shall keep the watch of the house of the lord about the king.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ug duha ka pultahan sa kahoy nga haya: ang duha ka palid sa usa ka pultahan pilopilo, ug ang duha ka palid sa laing pultahan pilopilo.

Inglês

and the two doors were of fir tree: the two leaves of the one door were folding, and the two leaves of the other door were folding.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

apan sila nangahadlok sa hilabihan, ug miingon: ania karon, ang duha ka hari wala motindog sa atubangan niya: busa unsaon nato pagtindog?

Inglês

but they were exceedingly afraid, and said, behold, two kings stood not before him: how then shall we stand?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ang duha mo ka dughan sama sa duha ka nati nga lagsaw nga mga kaluha sa usa ka lagsaw nga baye, nga nanibsib sa taliwala sa mga lirio.

Inglês

thy two breasts are like two young roes that are twins, which feed among the lilies.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ug iyang gidala sila si pedro ug ang duha ka anak ni zebedeo. ug siya misugod sa pagbati sa kaguol ug pag-antus.

Inglês

and he took with him peter and the two sons of zebedee, and began to be sorrowful and very heavy.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

unya namauli ang duha ka tawo, nanlugsong gikan sa bukid, ug nanabok, ug nangadto kang josue, ang anak ni nun; ug sila nagsugilon kaniya sa tanang nahitabo kanila.

Inglês

so the two men returned, and descended from the mountain, and passed over, and came to joshua the son of nun, and told him all things that befell them:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ang duha ka banay ug ang katunga-nga-banay nakadawat na sa ilang panulondon didto sa unahan sa jordan sa jerico padulong ngadto sa silangan, paingon sa subanganan sa adlaw.

Inglês

the two tribes and the half tribe have received their inheritance on this side jordan near jericho eastward, toward the sunrising.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ang duha ka haligi, ang usa ka dagat-dagat, ug ang mga sanggaan, nga gihimo ni salomon alang sa balay ni jehova, ang tumbaga sa tanan niining mga sudlanan dili arang matimbang.

Inglês

the two pillars, one sea, and the bases which solomon had made for the house of the lord; the brass of all these vessels was without weight.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ug si abimelech, ug ang mga panon nga didto uban kaniya mingdasdas ug nanagtindog sa agianan sa ganghaan sa ciudad; ug ang duha ka panon mingdasdas sa tanan nga diha sa kapatagan ug gidaug sila.

Inglês

and abimelech, and the company that was with him, rushed forward, and stood in the entering of the gate of the city: and the two other companies ran upon all the people that were in the fields, and slew them.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ug nahitabo nga sa ming-agi na gayud ang duha ka tuig, nagdamgo si faraon ug usa ka damgo. ug, ania karon, nga didto siya sa haduol sa suba;

Inglês

and it came to pass at the end of two full years, that pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

si jesus miingon, "dihay usa ka tawong tigpahulam ug kuwarta; ug kaniya nakautang ang duha ka tawo, ang usa utangan kaniyag lima ka gatus ka denario ug ang usa utangan ug kalim-an ka denario.

Inglês

there was a certain creditor which had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Cebuano

ang akong parrasan, nga ako gayud, ania sa akong atubangan: ikaw, oh salomon, magadawat ug usa ka libo, ug kadtong magbalantay sa mga bunga niana ila ang duha ka gatus.

Inglês

my vineyard, which is mine, is before me: thou, o solomon, must have a thousand, and those that keep the fruit thereof two hundred.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

apan gihatag ngadto sa babaye ang duha ka mga pako sa dakung agila aron siya makalupad sa pagkalagiw gikan sa sirpinti ngadto sa kamingawan, sa dapit diin siya pagatil-ogan sulod sa usa ka panahon, ug sa mga panahon, ug sa katunga sa usa ka panahon.

Inglês

and to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

si benaia ang anak nga lalake ni joiada, ang anak nga lalake sa maisug nga tawo sa cabseel, nga nakahimo sa mga buhat nga dagku, iyang gipatay ang duha ka anak nga lalake ni ariel sa moab: ug miadto siya usab ug mipatay sa usa ka leon sa taliwala sa usa ka gahong sa panahon sa nieve.

Inglês

benaiah the son of jehoiada, the son of a valiant man of kabzeel, who had done many acts; he slew two lionlike men of moab: also he went down and slew a lion in a pit in a snowy day.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ug ang duha ka tawo, nga mga dautang tawo, miabut ug milingkod sa atbang niya: ug ang mga dautang tawo mingsaksi batok kaniya, bisan batok kang naboth, sa atubangan sa katawohan, nga nag-ingon: si naboth nagtunglo sa dios ug sa hari. unya ilang gidala siya ngadto sa gawas sa ciudad, ug gibato siya ngadto sa kamatayon.

Inglês

and there came in two men, children of belial, and sat before him: and the men of belial witnessed against him, even against naboth, in the presence of the people, saying, naboth did blaspheme god and the king. then they carried him forth out of the city, and stoned him with stones, that he died.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,775,735,436 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK