Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ug azul ug purpura, ug mapula, ug lino nga manipis ug balhibo sa mga kanding,
and blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ug sa pangasaw-onon gitugot ang pagbistig lino nga manipis, masidlak, ug maputli"--
and to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
siya nagabuhat alang sa iyang kaugalingon ug mga alfombra; ang iyang saput lino nga manipis ug purpura.
she maketh herself coverings of tapestry; her clothing is silk and purple.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ug, ania karon, ang laing pito ka uhay nga laya, manipis, ug kinusokuso sa hangin sa silangan, mibuswak sa ulahi niini.
and, behold, seven ears, withered, thin, and blasted with the east wind, sprung up after them:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"dihay usa ka tawong dato nga nagsapot ug purpora ug lino nga manipis, ug nagkaon sa makabuhong nga pagkaon matag-adlaw.
there was a certain rich man, which was clothed in purple and fine linen, and fared sumptuously every day:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ug ang uhay nga manipis mingsubad sa pito ka mga uhay nga maanindot: ug gisugilon ko kini sa mga manggialamon, apan walay bisan kinsa nga nakagsaysay sa kahulogan kanako niini.
and the thin ears devoured the seven good ears: and i told this unto the magicians; but there was none that could declare it to me.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ug ang panimalay sa israel naghingalan niini nga mana; ug kini maingon sa liso sa culantro, nga maputi; ug ang iyang lami ingon sa tinapay nga manipis nga may dugos.
and the house of israel called the name thereof manna: and it was like coriander seed, white; and the taste of it was like wafers made with honey.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ug ang kinadak-an nga balay iyang gikisamehan sa kahoy nga haya, nga iyang gihal-opan sa manipis kaayo nga bulawan, ug gibuhat didto ang mga kahoy nga palma ug mga talikala.
and the greater house he cieled with fir tree, which he overlaid with fine gold, and set thereon palm trees and chains.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ug usa ka bukag sa tinapay nga walay levadura, tinapay nga malingin sa harina nga sinaktan sa lana, ug mga tinapay nga manipis nga dinihogan sa lana, ug ang iyang halad-nga-kalan-on, ug ang iyang mga halad-nga-ilimnon.
and a basket of unleavened bread, cakes of fine flour mingled with oil, and wafers of unleavened bread anointed with oil, and their meat offering, and their drink offerings.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: