Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kung dili palang ni mapalong ako cell phone ai nganu gud intawon dili taka hatagan sa imu hangyu
english
Última atualização: 2023-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siya nahibalo nga ang iyang baligya makaganancia; ang iyang lamparahan dili mapalong sa pagkagabii.
she perceiveth that her merchandise is good: her candle goeth not out by night.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ug ang tanang unod makakita nga ako, si jehova, maoy mihaling niini: kini dili mapalong.
and all flesh shall see that i the lord have kindled it: it shall not be quenched.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tungod sa kakulang sa kahoy nga isugnod ang kalayo mapalong; ug diin walay witwitan, ang pagpakig-away mohunong.
where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no talebearer, the strife ceaseth.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ug ang lamparahan sa dios wala pa mapalong, ug si samuel gipahigda aron matulog, sa sulod sa templo ni jehova, diin didto ang arca sa dios;
and ere the lamp of god went out in the temple of the lord, where the ark of god was, and samuel was laid down to sleep;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang iyang paliran anaa na sa iyang kamot aron sa paghinlo sa iyang giukan ug sa paghipos sa trigo ngadto sa iyang dapa, apan ang mga uhot iyang pagasunogon sa kalayo nga dili arang mapalong."
whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor, and will gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn with fire unquenchable.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ang iyang paliran anaa na sa iyang kamot; pagahinloan niya ang iyang giukan ug hiposon niya ang iyang trigo ngadto sa dapa, apan ang mga uhot iyang pagasunogon sa kalayo nga dili arang mapalong."
whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kini dili mapalong sa gabii ni sa adlaw; ang aso niini moutbo sa itaas sa walay katapusan; gikan sa kaliwatan ngadto sa kaliwatan kini magapabilin nga kamingawan, walay molatas niini sa gihapon ug sa walay katapusan.
it shall not be quenched night nor day; the smoke thereof shall go up for ever: from generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it for ever and ever.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ug umingon ka sa kalasangan sa habagatan: pamati sa pulong ni jehova: mao kini ang giingon sa ginoong jehova: ania karon, ako magahaling ug kalayo diha kanimo, ug kini magaut-ut sa tanang lunhaw nga kahoy nga anaa kanimo, ug sa tanang laya nga kahoy: ang nagdilaab nga siga dili mapalong, ug ang tanang mga nawong gikan sa habagatan ngadto sa amihanan masunog niana.
and say to the forest of the south, hear the word of the lord; thus saith the lord god; behold, i will kindle a fire in thee, and it shall devour every green tree in thee, and every dry tree: the flaming flame shall not be quenched, and all faces from the south to the north shall be burned therein.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: