Você procurou por: nagpadala (Cebuano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Cebuano

English

Informações

Cebuano

nagpadala

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Cebuano

Inglês

Informações

Cebuano

ang akong mama naay gi istorya nga sakit pero wala nagpadala

Inglês

mama

Última atualização: 2023-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ug siya nga makakita kanako makakita kaniya nga mao ang nagpadala kanako.

Inglês

and he that seeth me seeth him that sent me.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

nga sa kalibutan nagahatag ug ulan, ug sa kabaulan nagpadala ug tubig;

Inglês

who giveth rain upon the earth, and sendeth waters upon the fields:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ug ang amahan nga mao ang nagpadala kanako, siya gayud nanghimatuod na mahitungod kanako.

Inglês

and the father himself, which hath sent me, hath borne witness of me. ye have neither heard his voice at any time, nor seen his shape.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

busa si david nagpadala ug mga maniniid, ug nakasabut nga si saul nahiabut gayud sa pagkatinuod.

Inglês

david therefore sent out spies, and understood that saul was come in very deed.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

"ang magadawat kaninyo magadawat kanako, ug ang magadawat kanako magadawat sa nagpadala kanako.

Inglês

he that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Cebuano

ang tawo mikaon sa tinapay sa makagagahum: siya nagpadala kanila ug kalan-on sa pagkabusog.

Inglês

man did eat angels' food: he sent them meat to the full.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ug karon ako nagpadala ug usa ka batid nga tawo, nga tinugahan sa pagkamasinabuton, gikan kang huram nga akong amahan,

Inglês

and now i have sent a cunning man, endued with understanding, of huram my father's,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

apan kining tanan ilang buhaton kaninyo tungod sa akong ngalan, kay sila wala man makaila kaniya nga mao ang nagpadala kanako.

Inglês

but all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

apan mahitungod kanako adunay panghimatuod kay ang mga buhat nga gipiyal kanako maong mga buhat nga ginahimo ko karon, nagapanghimatuod mahitungod nagpadala kanako.

Inglês

but i have greater witness than that of john: for the works which the father hath given me to finish, the same works that i do, bear witness of me, that the father hath sent me.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ako usa nga nagahimog panghimatuod bahin sa akong kaugalingon, ug ang amahan nga mao ang nagpadala kanako nagahimo usab ug panghimatuod bahin kanako."

Inglês

i am one that bear witness of myself, and the father that sent me beareth witness of me.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Cebuano

ako anaa kanila ug ikaw ania kanako, aron sila mamahingpit nga usa, aron ang kalibutan moila nga ikaw mao ang nagpadala kanako ug nahigugma kanila maingon nga ikaw nahigugma kanako.

Inglês

i in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ang wala mahigugma kanako dili magabantay sa akong mga pulong; ug ang pulong nga inyong nadungog dili akong kaugalingon, kondili iya sa amahan nga mao ang nagpadala kanako.

Inglês

he that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but the father's which sent me.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

"ang magapatalinghug kaninyo magapatalinghug kanako, ug ang magasalikway kaninyo magasalikway kanako, ug ang magasalikway kanako magasalikway kaniya nga mao ang nagpadala kanako."

Inglês

he that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Cebuano

ang mga kamot ni zorobabel nagbutang sa patukoranan niining balaya; ang iyang mga kamot maoy magahuman usab niini; ug ikaw makaila nga si jehova sa mga panon maoy nagpadala kanako nganhi kanimo.

Inglês

the hands of zerubbabel have laid the foundation of this house; his hands shall also finish it; and thou shalt know that the lord of hosts hath sent me unto you.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

ako nahibalo nga ikaw mamati kanako sa kanunay, apan gipamulong ko kini tungod sa panon sa katawhan nga naga-alirong, aron sila motoo nga ikaw mao ang nagpadala kanako."

Inglês

and i knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by i said it, that they may believe that thou hast sent me.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Cebuano

kay siya nagpadala ug mga sulat sa tanang mga lalawigan sa hari, sa tagsatagsa ka lalawigan sumala sa nahisulat didto, ug sa tagsatagsa ka katawohan sumala sa ilang pinulongan, nga ang tagsatagsa ka tawo mgahari sa iyang kaugalingong balay, ug magasulti sumala sa pinulongan sa katawohan.

Inglês

for he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and that it should be published according to the language of every people.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Cebuano

"ako, si jesus, mao ang nagpadala kaninyo sa akong manolunda uban niining pagpanghimatuod alang sa mga iglesia. ako mao ang gamut ug ang kaliwat ni david, ako mao ang masidlak nga bitoon sa kabuntagon."

Inglês

i jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. i am the root and the offspring of david, and the bright and morning star.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,562,529 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK