Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ug ang sacerdote magabubo sa lana sa ibabaw sa palad sa iyang kamot nga wala;
and the priest shall pour of the oil into the palm of his own left hand:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ania karon, ako na ikaw nga gisilsil sa mga palad sa akong mga kamot; ang imong kuta ania kanunay sa akong atubangan.
behold, i have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ug ang sacerdote magakuha sa ikatolo ka bahin sa usa ka litro nga lana, ug igabubo niya sa palad sa iyang kaugalingong kamot nga wala;
and the priest shall take some of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ug sila nangadto aron sa paglubong kaniya; apan wala nay nakaplagan kaniya kondili ang bagol-bagol, ug ang mga tiil, ug ang mga palad sa iyang mga kamot.
and they went to bury her: but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of her hands.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kinsay nakatakus sa mga tubig sa palad sa iyang kamot, ug nakasukod sa langit pinaagi sa dangaw, ug nasayud sa abug sa yuta pinaagi sa taksanan, ug nakatimbang sa mga bukid sa mga timbangan, ug ang mga bungtod sa usa ka timbangan?
who hath measured the waters in the hollow of his hand, and meted out heaven with the span, and comprehended the dust of the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and the hills in a balance?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gikan sa palad sa mga anak ni juda mao ang panulondon sa mga anak ni simeon; kay ang bahin sa mga anak ni juda daku ra alang kanila: busa ang mga anak ni simeon may panulondon nga anaa sa kinataliwad-an sa ilang panulondon;
out of the portion of the children of judah was the inheritance of the children of simeon: for the part of the children of judah was too much for them: therefore the children of simeon had their inheritance within the inheritance of them.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ug kini mao ang nahulog sa palad sa banay ni manases; kay siya ang kamagulangan nga anak nga lalake ni jose. mahitungod kang machir, ang kamagulangan ni manases, ang amahan ni galaad, tungod kay siya usa ka tawo sa gubat, busa naiya ang galaad ug ang basan.
there was also a lot for the tribe of manasseh; for he was the firstborn of joseph; to wit, for machir the firstborn of manasseh, the father of gilead: because he was a man of war, therefore he had gilead and bashan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.