Você procurou por: sasalaguan (Chamorro - Albanês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Chamorro

Albanês

Informações

Chamorro

ya jago capernaum, unacajulo jao asta y langet? umachule papa asta sasalaguan.

Albanês

dhe ti, kapernaum, që të kanë ngritur deri në qiell, do të poshtërohesh deri në ferr.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chamorro

ufanmanalo guato y manaelaye gui sasalaguan: yan todo y taotao ni manmalefa as yuus.

Albanês

të pabesët do të zbresin në sheol; po, të gjitha kombet që harrojnë perëndinë.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chamorro

colebla sija, rasan colebla sija! jaf taemano jamyo insujaye gui sentensian sasalaguan?

Albanês

o gjarpërinj, o pjellë nëpërkash! si do t'i shpëtoni gjykimit të gehenas?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chamorro

sa sendangculo y minaasemo para guajo; sa guinin unnalibre y antijo guinin iya papapa guiya sasalaguan.

Albanês

sepse e madhe është mirësia jote ndaj meje; ti ke shpëtuar shpirtin tim nga sheoli.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chamorro

yaguin cumajuloyo gui langet gaegueja jao güije; yanguin jujuto y camajo guiya sasalaguan, gaegueja jao locue güije.

Albanês

në rast se ngjitem në qiell, ti je atje; në rast se shtrij shtratin tim në sheol, ti je edhe aty.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chamorro

ya y ya sasalaguan, jajatsa y atadogña, anae estaba gui sinapet, ya jalie si abraham na chago, yan si lasaro gui pechoña.

Albanês

dhe, duke pasur mundime në ferr, i çoi sytë dhe pa nga larg abrahamin dhe llazarin në gji të tij.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chamorro

polo sija ya derepente ufanchinile ni y finatae: polosija ya ufansinetta papa manlalâlâ guiya sasalaguan; sa guaja y manaelaye gui sagañija yan y sanjalomñija.

Albanês

i zëntë befas vdekja, u ulshin të gjallë në sheol, sepse në banesat e tyre dhe në mes tyre nuk ka veçse ligësi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chamorro

ya chamiyo fanmaañao ni upinino y tataotao; sa ti siña japuno y ante: lao fanmaañaoñao ni ayo y siña yumute y tataotao yan y ante guato guiya sasalaguan.

Albanês

dhe mos kini frikë nga ata që vrasin trupin, por nuk mund të vrasin shpirtin; kini frikë më tepër nga ai që mund t'ua humbë shpirtin dhe trupin në gehena.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chamorro

ya guajo locue sumanganejao, na jago si pedro; ya y jilo este na acho, jufatinas y iglesiamo; ya y pettan sasalaguan taeninasiña contra guiya.

Albanês

dhe unë po të them gjithashtu se ti je pjetri, dhe mbi këtë shkëmb unë do të ndërtoj kishën time dhe dyert e ferrit nuk do ta mundin atë.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chamorro

lao yaguin y canaemo ninaquepodong jao, utut; maulegña na unjalom gui linâlâ mangco, qui uguaja dos canaemo, ya unjanao para sasalaguan, y guafe ni ti siña mapuno.

Albanês

tani nëse dora jote të skandalizon për mëkat, preje; është më mirë për ty të hysh dorëcung në jetë, sesa të kesh dy duar dhe të shkosh në gehena, në zjarrin e pashueshëm,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chamorro

ay ay para jamyo, escriba yan fariseo sija, hipocrita! sa inlilicue y tase yan y tano para infatinas un prosélito, ya anae esta infatinas, infatitinas güe lalajin sasalaguan dosbiaje mas qui jamyo.

Albanês

mjerë ju, o skribë dhe farisenj hipokritë! sepse përshkoni detin dhe dheun për të bërë prozelitë, dhe kur ndokush bëhet i tillë, e bëni bir të gehenas dhe dy herë më të keq se ju!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chamorro

lao guajo sumangane jamyo na jayeja y lalalo ni cheluña, peligroña gui juisio, na jayeja y umalog ni cheluña, taetiningo jao, peligroña gui tribunal, lao jayeja y umalog bababa jao, peligroña gui guafen sasalaguan.

Albanês

por unë po ju them: "kushdo që zemërohet pa shkak kundër vëllait të tij, do t'i nënshtrohet gjyqit; dhe kush i thotë vëllait të vet: "rraka", do t'i nënshtrohet sinedrit; dhe kush do t'i thotë: "budalla", do t'i nënshtrohet zjarrit të gehenës.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,712,248,975 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK