Pergunte ao Google

Você procurou por: (Chinês (simplificado) - Japonês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Chinês (simplificado)

Japonês

Informações

Chinês (simplificado)

地 必 給 你 長 出 荊 棘 和 藜 來 、 你 也 要 喫 田 間 的 菜 蔬

Japonês

地はあなたのために、いばらとあざみとを生じ、あなたは野の草を食べるであろう。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

人 上 那 裡 去 、 必 帶 弓 箭 、 因 為 遍 地 滿 了 荊 棘 和

Japonês

いばらと、おどろとが地にはびこるために、人々は弓と矢をもってそこへ行く。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

願 這 地 長 藜 代 替 麥 子 、 長 惡 草 代 替 大 麥 . 約 伯 的 話 說 完 了

Japonês

小麦の代りに、いばらがはえ、大麦の代りに雑草がはえてもかまわない」。ヨブの言葉は終った。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

若 長 荊 棘 和 藜 、 必 被 廢 棄 、 近 於 咒 詛 、 結 局 就 是 焚 燒

Japonês

しかし、いばらやあざみをはえさせるなら、それは無用になり、やがてのろわれ、ついには焼かれてしまう。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

荊 棘 藜 必 長 在 我 百 姓 的 地 上 、 又 長 在 歡 樂 的 城 中 、 和 一 切 快 樂 的 房 屋 上

Japonês

いばら、おどろの生えているわが民の地のため、喜びに満ちている町にあるすべての喜びの家のために胸を打て。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

人 子 阿 、 雖 有 荊 棘 和 藜 在 你 那 裡 、 你 又 住 在 蠍 子 中 間 、 總 不 要 怕 他 們 、 也 不 要 怕 他 們 的 話 、 他 們 雖 是 悖 逆 之 家 、 還 不 要 怕 他 們 的 話 、 也 不 要 因 他 們 的 臉 色 驚 惶

Japonês

人の子よ、彼らを恐れてはならない。彼らの言葉をも恐れてはならない。たといあざみといばらがあなたと一緒にあっても、またあなたが、さそりの中に住んでも、彼らの言葉を恐れてはならない。彼らの顔をはばかってはならない。彼らは反逆の家である。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

他 們 最 好 的 、 不 過 是 藜 . 最 正 直 的 、 不 過 是 荊 棘 籬 笆 。 你 守 望 者 說 降 罰 的 日 子 已 經 來 到 . 他 們 必 擾 亂 不 安

Japonês

彼らの最もよい者もいばらのごとく、最も正しい者もいばらのいけがきのようだ。彼らの見張びとの日、すなわち彼らの刑罰の日が来る。いまや彼らの混乱が近い。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

伯 亞 文 的 邱 壇 、 就 是 以 色 列 取 罪 的 地 方 、 必 被 毀 滅 、 荊 棘 和 藜 必 長 在 他 們 的 祭 壇 上 、 他 們 必 對 大 山 說 、 遮 蓋 我 們 。 對 小 山 說 、 倒 在 我 們 身 上

Japonês

イスラエルの罪であるアベンの高き所も滅び、いばらとあざみがその祭壇の上にはえ茂る。その時彼らは山に向かって、「われわれをおおえ」と言い、丘に向かって「われわれの上に倒れよ」と言う。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

凡 樹 木 看 果 子 、 就 可 以 認 出 他 來 。 人 不 是 從 荊 棘 上 摘 無 花 果 、 也 不 是 從 蔾 裡 摘 葡 萄

Japonês

木はそれぞれ、その実でわかる。いばらからいちじくを取ることはないし、野ばらからぶどうを摘むこともない。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

四 圍 恨 惡 以 色 列 家 的 人 、 必 不 再 向 他 們 作 刺 人 的 荊 棘 、 傷 人 的 藜 、 人 就 知 道 我 是 主 耶 和 華

Japonês

イスラエルの家には、もはや刺すいばらはなく、これを卑しめたその周囲の人々のうちには、苦しめるとげもなくなる。こうして彼らはわたしが主であることを知るようになる。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

憑 著 他 們 的 果 子 、 就 可 以 認 出 他 們 來 。 荊 棘 上 豈 能 摘 葡 萄 呢 . 藜 裡 豈 能 摘 無 花 果 呢

Japonês

あなたがたは、その実によって彼らを見わけるであろう。茨からぶどうを、あざみからいちじくを集める者があろうか。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

看 哪 、 他 們 逃 避 災 難 、 埃 及 人 必 收 殮 他 們 的 屍 首 、 摩 弗 人 必 葬 埋 他 們 的 骸 骨 . 他 們 用 銀 子 作 的 美 物 上 必 長 藜 . 他 們 的 帳 棚 中 必 生 荊 棘

Japonês

見よ、彼らはアッスリヤへ行く。エジプトは彼らを集め、メンピスは彼らを葬る。あざみは彼らの銀の宝物を所有し、いばらは彼らの天幕にはびこる。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

以 東 的 宮 殿 要 長 荊 棘 . 保 障 要 長 藜 和 刺 草 . 要 作 野 狗 的 住 處 、 鴕 鳥 的 居 所

Japonês

そのとりでの上には、いばらが生え、その城には、いらくさと、あざみとが生え、山犬のすみか、だちょうのおる所となる。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

以 色 列 的 光 必 如 火 、 他 的 聖 者 必 如 火 焰 . 在 一 日 之 間 、 將 亞 述 王 的 荊 棘 、 和 藜 、 焚 燒 淨 盡

Japonês

イスラエルの光は火となり、その聖者は炎となり、そのいばらと、おどろとを一日のうちに焼き滅ぼす。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

從 前 凡 種 一 千 棵 葡 萄 樹 、 值 銀 一 千 舍 客 勒 的 地 方 、 到 那 時 、 必 長 荊 棘 和

Japonês

その日、銀一千シケルの価ある千株のぶどうの木のあった所も、ことごとくいばらと、おどろの生える所となり、

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

我 心 中 不 存 忿 怒 . 惟 願 荊 棘 藜 與 我 交 戰 、 我 就 勇 往 直 前 、 把 他 一 同 焚 燒

Japonês

わたしは憤らない。いばら、おどろがわたしと戦うなら、わたしは進んでこれを攻め、皆もろともに焼きつくす。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

我 必 使 他 荒 廢 、 不 再 修 理 、 不 再 鋤 刨 . 荊 棘 藜 倒 要 生 長 . 我 也 必 命 雲 不 降 雨 在 其 上

Japonês

わたしはこれを荒して、刈り込むことも、耕すこともせず、おどろと、いばらとを生えさせ、また雲に命じて、その上に雨を降らさない。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

所 有 用 鋤 刨 挖 的 山 地 、 你 因 怕 荊 棘 和 藜 、 不 敢 上 那 裡 去 . 只 可 成 了 放 牛 之 處 、 為 羊 踐 踏 之 地

Japonês

くわをもって掘り耕したすべての山々にも、あなたは、いばらと、おどろとを恐れて、そこへ行くことができない。その地はただ牛を放ち、羊の踏むところとなる。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

松 樹 長 出 代 替 荊 棘 . 番 石 榴 長 出 代 替 藜 . 這 要 為 耶 和 華 留 名 、 作 為 永 遠 的 證 據 、 不 能 剪 除

Japonês

いとすぎは、いばらに代って生え、ミルトスの木は、おどろに代って生える。これは主の記念となり、また、とこしえのしるしとなって、絶えることはない」。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

邪 惡 像 火 焚 燒 、 燒 滅 荊 棘 和 藜 . 在 稠 密 的 樹 林 中 覂 起 來 、 就 成 為 煙 柱 、 旋 轉 上 騰

Japonês

悪は火のように燃え、いばらと、おどろとを食い尽し、茂りあう林を焼き、煙の柱となって巻きあがる。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK