A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
对指称的肇事人提起诉讼;
(b) initiate proceedings against alleged perpetrators;
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(b) 对指称的肇事人提起诉讼;
(b) initiate proceedings against alleged perpetrators;
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
27. 人权事务委员会建议澳大利亚采取坚决措施,消除执法人员所有形式的过度使用武力行为,设立一种机制,对执法人员过度使用武力的指控进行独立调查,对指称的肇事人提起诉讼;并向受害人提供适当的赔偿。
27. hr committee recommended that australia take firm measures to eradicate all forms of excessive use of force by law enforcement officials, establish a mechanism to carry out independent investigations of complaints concerning excessive use of force, initiate proceedings against alleged perpetrators; and provide adequate reparation to the victims.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
指称的肇事者是否在调查期间被停止职务和/或被禁止进一步与指称的受害者接触;
whether the alleged perpetrator is suspended from his/her functions while the investigation is being conducted and/or prohibited from further contact with the alleged victim;
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 4
Qualidade: