Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
戰
De: Tradução automática Sugerir uma tradução melhor Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Adicionar uma tradução
戰 战 [zhan4]
state of war
Última atualização: 2009-07-01 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Translated.com
因 此 我 心 戰 兢 、 從 原 處 移 動
at this also my heart trembleth, and is moved out of his place.
Última atualização: 2012-05-05 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Translated.com
在 大 水 和 水 族 以 下 的 陰 魂 戰 兢
dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.
亞 蘭 國 和 以 色 列 國 三 年 沒 有 爭 戰
and they continued three years without war between syria and israel.
羅 波 安 在 世 的 日 子 常 與 耶 羅 波 安 爭 戰
and there was war between rehoboam and jeroboam all the days of his life.
他 們 心 中 圖 謀 奸 惡 、 常 常 聚 集 要 爭 戰
which imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war.
我 每 逢 思 想 、 心 就 驚 惶 、 渾 身 戰 兢
even when i remember i am afraid, and trembling taketh hold on my flesh.
全 地 要 在 他 面 前 戰 抖 . 世 界 也 堅 定 不 得 動 搖
fear before him, all the earth: the world also shall be stable, that it be not moved.
人 子 阿 、 你 喫 飯 必 膽 戰 、 喝 水 必 惶 惶 憂 慮
son of man, eat thy bread with quaking, and drink thy water with trembling and with carefulness;
人 在 世 上 豈 無 爭 戰 麼 . 他 的 日 子 不 像 雇 工 人 的 日 子 麼
is there not an appointed time to man upon earth? are not his days also like the days of an hireling?
你 按 手 在 他 身 上 、 想 與 他 爭 戰 、 就 不 再 這 樣 行 罷
lay thine hand upon him, remember the battle, do no more.
他 們 與 夏 甲 人 、 伊 突 人 、 拿 非 施 人 、 挪 答 人 爭 戰
and they made war with the hagarites, with jetur, and nephish, and nodab.
神 阿 、 諸 水 見 你 、 一 見 就 都 驚 惶 . 深 淵 也 都 戰 抖
the waters saw thee, o god, the waters saw thee; they were afraid: the depths also were troubled.
你 信 神 只 有 一 位 、 你 信 的 不 錯 . 鬼 魔 也 信 、 卻 是 戰 驚
thou believest that there is one god; thou doest well: the devils also believe, and tremble.
主 耶 和 華 、 我 救 恩 的 力 量 阿 、 在 爭 戰 的 日 子 、 你 遮 蔽 了 我 的 頭
o god the lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle.
他 止 息 刀 兵 、 直 到 地 極 . 他 折 弓 、 斷 槍 、 把 戰 車 焚 燒 在 火 中
he maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire.
〔 大 衛 的 詩 。 〕 耶 和 華 阿 、 與 我 相 爭 的 、 求 你 與 他 們 相 爭 . 與 我 相 戰 的 、 求 你 與 他 們 相 戰
plead my cause, o lord, with them that strive with me: fight against them that fight against me.