Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
以 笏 就 出 到 遊 廊 、 將 樓 門 盡 都 關 鎖
then ehud went forth through the porch, and shut the doors of the parlour upon him, and locked them.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
又 拆 了 毘 努 伊 勒 的 樓 、 殺 了 那 城 裡 的 人
and he beat down the tower of penuel, and slew the men of the city.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
你 們 當 周 遊 錫 安 、 四 圍 旋 繞 、 數 點 城 樓
walk about zion, and go round about her: tell the towers thereof.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
一 日 、 以 利 沙 來 到 那 裡 、 就 進 了 那 樓 躺 臥
and it fell on a day, that he came thither, and he turned into the chamber, and lay there.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
他 必 安 設 撞 城 錘 攻 破 你 的 牆 垣 、 用 鐵 器 拆 毀 你 的 城 樓
and he shall set engines of war against thy walls, and with his axes he shall break down thy towers.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
亞 比 米 勒 到 了 樓 前 攻 打 、 挨 近 樓 門 、 要 用 火 焚 燒
and abimelech came unto the tower, and fought against it, and went hard unto the door of the tower to burn it with fire.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
他 必 指 給 你 們 擺 設 整 齊 的 一 間 大 樓 、 你 們 就 在 那 裡 為 我 們 豫 備
and he will shew you a large upper room furnished and prepared: there make ready for us.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
他 向 毘 努 伊 勒 人 說 、 我 平 平 安 安 回 來 的 時 候 、 我 必 拆 毀 這 樓
and he spake also unto the men of penuel, saying, when i come again in peace, i will break down this tower.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
其 次 是 提 哥 亞 人 又 修 一 段 、 對 著 那 凸 出 來 的 大 樓 、 直 到 俄 斐 勒 的 牆
after them the tekoites repaired another piece, over against the great tower that lieth out, even unto the wall of ophel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
希 西 家 攻 擊 非 利 士 人 、 直 到 迦 薩 、 並 迦 薩 的 四 境 、 從 瞭 望 樓 到 堅 固 城
he smote the philistines, even unto gaza, and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fenced city.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
亞 哈 謝 在 撒 瑪 利 亞 、 一 日 從 樓 上 的 欄 杆 裡 掉 下 來 、 就 病 了 . 於 是 差 遣 使 者 說 、 你 們 去 問 以 革 倫 的 神 巴 力 西 卜 、 我 這 病 能 好 不 能 好
and ahaziah fell down through a lattice in his upper chamber that was in samaria, and was sick: and he sent messengers, and said unto them, go, inquire of baal-zebub the god of ekron whether i shall recover of this disease.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: