Você procurou por: jure (Chinês (simplificado) - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Chinese

English

Informações

Chinese

jure

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Chinês (simplificado)

Inglês

Informações

Chinês (simplificado)

de jure

Inglês

de jure

Última atualização: 2015-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Chinês (simplificado)

jure repinc

Inglês

jure repinc

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Chinês (simplificado)

"ipso jure " ( "在法律上 ")

Inglês

"ipso jure "

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Chinês (simplificado)

jure de marco

Inglês

jure de marco

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Chinês (simplificado)

但《规则》的西班牙文本将保留 "ipso jure "。

Inglês

however, "ipso jure " should be retained in the spanish version of the rules.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Chinês (simplificado)

经讨论后,工作组同意将 "ipso jure "一词改为 "自动 "。

Inglês

after discussion, the working group agreed that the words "ipso jure " would be replaced by "automatically ".

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Chinês (simplificado)

过去20年在国家豁免于国家法院的管辖方面的确通过适用事务权行为(acta jure gestionis)和统治权行为(acta jure imperii)的措词来区分不同类别的国家行为。

Inglês

it is true that distinctions between different classifications of state conduct, by reference to terms such as acta iure gestionis and acta iure imperii, have developed in the last 20 years in the context of the immunity of states from the jurisdiction of national courts.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Chinês (simplificado)

19. 关于涉及雇佣合同的第11条,坦桑尼亚联合共和国认为,在统治权(jure imperii)和管理权(jure gestionis)之间作出区分值得人们重视。

Inglês

19. with regard to article 11, concerning contracts of employment, his delegation felt that the distinction between acts jure imperii and acts jure gestionis could be valuable.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,778,345,498 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK