Você procurou por: who are you doing (Chinês (simplificado) - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Chinese

English

Informações

Chinese

who are you doing

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Chinês (simplificado)

Inglês

Informações

Chinês (simplificado)

what are you doing

Inglês

what are you doimg

Última atualização: 2023-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

how are you

Inglês

里侧有

Última atualização: 2020-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Chinês (simplificado)

are you a girl

Inglês

are you girl or boy

Última atualização: 2023-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Chinês (simplificado)

are you chinese?

Inglês

no

Última atualização: 2013-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Chinês (simplificado)

are you not chinese?

Inglês

no, i am from the uk

Última atualização: 2022-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Chinês (simplificado)

are you ok with the beer

Inglês

are you ohk with the drink

Última atualização: 2023-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Chinês (simplificado)

what are you looking at?

Inglês

Última atualização: 2023-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Chinês (simplificado)

the thesis that underlies this book can be reduced to an extremely simple formula: death is the origin and the center of culture. my aim is to illustrate this thesis employing ancient egyptian culture as my example. when it comes to the importance of death, this culture is admittedly an extreme example. but this has largely to do with the fact that we view ancient egypt from the standpoint of a culture that is equally extreme, but in the opposite direction. from the point of view of comparative anthropology, it is we, not the ancient egyptians, who are the exception. few cultures in this world exclude death and the dead from their reality as radically as we do. living with the dead and with death is one of the most normal manifestations of human culture, and it presumably lies at the heart of the stuff of human existence. in this book, i thus pursue three matters of concern. one, and this is the most important, is to supply an introduction to the conceptual world of ancient egyptian mortuary religion, to which the unusually large number of preserved texts afford us a privileged entrée. in ancient egypt, mortuary religion was not simply one area of cultural praxis among others, such as the cult of the gods, economy, law, politics, literature, and so forth. rather, in this case, we are dealing with a center of cultural consciousness, one that radiated out into many—we might almost say, in

Inglês

the thesis that underlies this book can be reduced to an extremely simple formula: death is the origin and the center of culture. my aim is to illustrate this thesis employing ancient egyptian culture as my example. when it comes to the importance of death, this culture is admittedly an extreme example. but this has largely to do with the fact that we view ancient egypt from the standpoint of a culture that is equally extreme, but in the opposite direction. from the point of view of comparative

Última atualização: 2023-11-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,774,199,301 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK