Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
我演讲了吗 i gave a speech?
aku berucap? bagaimana, nampak tegas?
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
哇塞,你说的真是太感人了 damn, that was a good speech.
sial, itu ucapan yang bagus.
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
托尼·斯塔克 你的演讲真棒 tony stark, great speech man!
tony stark, ucapan yang hebat, kawan!
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the text- to- speech system seems to be functioning properly. name
sistem teks- ke- tutur berfungsi dengan baik. name
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it is% 1:% 2 a mtext sent to the text to speech service for pm
text sent to the text to speech service for pm
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
that's the end of the speech. 之后没有什么奇怪的事了 nothing weird happens after that.
tiada apa yang berlaku aneh.
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
刚在我们面前说教过 干嘛还留言? why send a message when you've just given a speech?
kenapa nak hantar mesej kalau boleh bercakap?
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it is% 1:% 2 p mtext sent to the text to speech service for the 24 hour clock
text sent to the text to speech service for the 24 hour clock
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
我要教你重启贾维斯的语音驱动 have to walk you through rebooting jarvis's speech drive, 但不是现在 but not right now.
aku harus ajar kau hidupkan semula sistem percakapan jarvis, tapi bukan sekarang.
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kttsd, kcmkttsmgr, kttsmgr, tts, ttsd, ktts, text, to, speech, speak, synthesizersynth, festival, command, freetts, proklam, via, voice, 语音合成, 文本, 语音
kttsd, kcmkttsmgr, kttsmgr, tts, ttsd, ktts, text, to, speech, speak, synthesizer, synth, festival, command, freetts, proklam, via, voicename
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: