Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
神 卻 叫 他 從 死 裡 復 活
datapuwa't siya'y binuhay na maguli ng dios sa mga patay:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
他 卻 丟 了 麻 布 、 赤 身 逃 走 了
datapuwa't kaniyang binitiwan ang kumot, at tumakas na hubo't hubad.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
人 若 在 皮 肉 上 長 瘡 、 卻 治 好 了
at kung magkaroon sa balat ng laman ng isang bukol at gumaling,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
天 地 要 廢 去 、 我 的 話 卻 不 能 廢 去
ang langit at ang lupa ay lilipas, datapuwa't ang aking mga salita ay hindi lilipas.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:
人 的 勞 碌 都 為 口 腹 、 心 裡 卻 不 知 足
lahat ng gawa ng tao ay para sa kaniyang bibig, at gayon ma'y ang panglasa ay hindi nasisiyahan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
他 不 保 護 惡 人 的 性 命 、 卻 為 困 苦 人 伸 冤
hindi niya pinanatili ang buhay ng masama: nguni't nagbibigay ng matuwid sa napipighati.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
『 這 百 姓 用 嘴 唇 尊 敬 我 、 心 卻 遠 離 我
ang bayang ito'y iginagalang ako ng kanilang mga labi; datapuwa't ang kanilang puso ay malayo sa akin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
神 說 、 一 次 、 兩 次 、 世 人 卻 不 理 會
sapagka't ang dios ay minsang nagsasalita, oo, makalawa, bagaman hindi pinakikinggan ng tao.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
他 卻 回 答 說 、 我 實 在 告 訴 你 們 、 我 不 認 識 你 們
datapuwa't sumagot siya at sinabi, katotohanang sinasabi ko sa inyo, hindi ko kayo nangakikilala.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
他 卻 回 答 那 人 說 、 誰 是 我 的 母 親 . 誰 是 我 的 弟 兄
nguni't siya'y sumagot at sinabi sa nagsabi sa kaniya, sino ang aking ina? at sino-sino ang aking mga kapatid?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
至 於 我 、 卻 要 行 事 純 全 . 求 你 救 贖 我 、 憐 恤 我
nguni't tungkol sa akin ay lalakad ako sa aking pagtatapat: iyong tubusin ako, at mahabag ka sa akin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
他 必 借 給 你 、 你 卻 不 能 借 給 他 、 他 必 作 首 、 你 必 作 尾
siya'y magpapahiram sa iyo, at ikaw ay hindi makapagpapahiram sa kaniya: siya'y magiging ulo, at ikaw ay magiging buntot.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
他 要 倚 靠 房 屋 、 房 屋 卻 站 立 不 住 . 他 要 抓 住 房 屋 、 房 屋 卻 不 能 存 留
siya'y sasandal sa kaniyang bahay, nguni't hindi tatayo; siya'y pipigil na mahigpit dito, nguni't hindi makapagmamatigas.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
有 人 說 、 是 他 . 又 有 人 說 、 不 是 、 卻 是 像 他 . 他 自 己 說 、 是 我
sinabi ng mga iba, siya nga: sinabi ng mga iba, hindi, kundi nakakamukha niya. sinabi niya, ako nga.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: