Você procurou por: 이란 잘생겼다 (Coreano - Indonésio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Korean

Indonesian

Informações

Korean

이란 잘생겼다

Indonesian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Coreano

Indonésio

Informações

Coreano

이란

Indonésio

iran

Última atualização: 2011-09-15
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Coreano

이란 리알name

Indonésio

rial iranname

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Coreano

이에 파라오가 만유의 주님 이란 무엇이뇨 라고 물으매

Indonésio

(berkata firaun) kepada nabi musa, ("siapakah rabb semesta alam itu?") sebagaimana yang telah kamu katakan itu, bahwa kamu adalah rasul-nya? maksudnya, siapakah dia itu? karena mengingat bahwa tiada jalan bagi makhluk untuk mengetahui hakikat allah swt. melainkan hanya melalui sifat-sifat-nya. nabi musa a.s. mengemukakan jawabannya kepada firaun dengan ungkapan berikut.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Coreano

마리아의 아들 예수가 이스 라엘 자손들이여 실로 나는 너희 에게 보내어진 선지자로써 내 앞 에 온 구약과 내 후에 올 아흐맏 이란 이름을 가진 한 선지자의 복음을 확증하노라 그러나 그가 분명한 예증으로 그들에게 임하 였을 때 이것은 분명한 마술이라 하였더라

Indonésio

(dan) ingatlah (ketika isa putra maryam berkata, "hai bani israel!) di sini nabi isa tidak mengatakan hai kaumku, karena sesungguhnya dia tidak mempunyai kerabat di kalangan mereka (sesungguhnya aku adalah utusan allah kepada kalian, membenarkan kitab sebelumku) kitab yang diturunkan sebelumku (yaitu taurat dan memberi kabar gembira dengan datangnya seorang rasul yang akan datang sesudahku, namanya ahmad.") allah berfirman: (maka tatkala rasul itu datang kepada mereka) yakni ahmad alias muhammad kepada orang-orang kafir (dengan membawa bukti-bukti yang nyata) yakni ayat-ayat dan tanda-tanda (mereka berkata, "ini) maksudnya, apa yang didatangkannya itu (adalah sihir) menurut suatu qiraat lafal sihrun dibaca saahirun artinya orang yang datang ini adalah penyihir (yang nyata") yang jelas.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Coreano

@그는 매우 잘생겼다.:돈이든 행복이든 넘치면 좋다. 그러나 돈을 가질수록 사람은 이기주의에 물들어 스스로 고립되기를 택하고, 행복한 사람일 수록 사회에서 모두를 행복하게 만든다. 모두의 마음을 따뜻하게, 행복하게 달구는 작은 성냥 한 개비는 '봉사' 라고 불린다.

Indonésio

@ㅇㅇㅇ: uang bukanlah segalanya dalam hidup, tapi tidak ada yang seperti itu.

Última atualização: 2021-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,777,768,564 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK