A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
이 월 이 십 칠 일 에 땅 이 말 랐 더
ในเดือนที่สองวันที่ยี่สิบเจ็ดของเดือนนั้นแผ่นดินโลกก็แห้งสนิ
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
해 가 돋 은 후 에 타 져 서 뿌 리 가 없 으 므 로 말 랐
แต่เมื่อแดดจัดแดดก็แผดเผา เพราะรากไม่มีจึงเหี่ยวไ
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
내 가 새 벽 전 에 부 르 짖 으 며 주 의 말 씀 을 바 랐 사 오
โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ แผ่นดินโลกเต็มด้วยความเมตตาของพระองค์ ขอทรงสอนกฎเกณฑ์ของพระองค์แก่ข้าพระองค
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
언 제 나 의 행 위 가 허 탄 하 였 으 며 내 발 이 궤 휼 에 빨 랐 던
ถ้าข้าได้ดำเนินไปกับความไร้สาระ และเท้าของข้าเร่งไปสู่ความหลอกลว
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
내 가 복 을 바 랐 더 니 화 가 왔 고 광 명 을 기 다 렸 더 니 흑 암 이 왔 구
แต่เมื่อข้ามองหาของดี ของร้ายก็มาถึง และเมื่อข้าคอยความสว่าง ความมืดก็มาถึ
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
유 다 자 손 이 예 루 살 렘 을 쳐 서 취 하 여 칼 날 로 치 고 성 을 불 살 랐 으
และคนยูดาห์ได้เข้าโจมตีเมืองเยรูซาเล็มและยึดเมืองได้ จึงฆ่าฟันชาวเมืองเสียด้วยคมดาบ และเอาไฟเผาเมืองเสี
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
나 를 그 뼈 사 방 으 로 지 나 게 하 시 기 로 본 즉 그 골 짜 기 지 면 에 뼈 가 심 히 많 고 아 주 말 랐 더
พระองค์ทรงพาข้าพเจ้าไปเที่ยวในหมู่กระดูกเหล่านั้น ดูเถิด มีกระดูกที่หว่างเขานั้นมากมายเหลือเกิน และดูเถิด เป็นกระดูกแห้งทีเดีย
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그 러 므 로 여 호 와 께 서 듣 고 노 하 심 이 여 야 곱 을 향 하 여 노 가 맹 렬 하 며 이 스 라 엘 을 향 하 여 노 가 올 랐 으
เพราะฉะนั้น เมื่อพระเยโฮวาห์ทรงสดับแล้ว พระองค์ทรงพระพิโรธ มีไฟลุกโพลงขึ้นสู้ยาโคบ พระพิโรธของพระองค์สูงขึ้นสู้อิสราเอ
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그 가 운 데 모 든 사 람 을 칼 날 로 쳐 서 진 멸 하 여 호 흡 이 있 는 자 는 하 나 도 남 기 지 아 니 하 였 고 또 불 로 하 솔 을 살 랐 으
เขาได้ประหารบรรดาชาวเมืองนั้นเสียด้วยคมดาบ และทำลายเสียสิ้น สิ่งที่หายใจได้ไม่มีเหลือเลย และท่านก็เผาเมืองฮาโซร์เสียด้วยไ
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그 때 에 므 나 헴 이 디 르 사 에 서 와 서 딥 사 와 그 가 운 데 있 는 모 든 사 람 과 그 사 방 을 쳤 으 니 이 는 저 희 가 성 문 을 열 지 아 니 하 였 음 이 라 그 러 므 로 치 고 그 가 운 데 아 이 밴 부 녀 를 갈 랐 더
ในคราวนั้นเมนาเฮมเข้าปล้นทิฟสาห์และบรรดาผู้ที่อยู่ในเมืองนั้น และดินแดนของเมืองนั้นตั้งแต่ทีรซาห์ไป เพราะเขามิได้เปิดให้แก่ท่าน ท่านจึงโจมตีเมืองนั้น และท่านได้ผ่าท้องหญิงมีครรภ์ในเมืองนั้นเสียทุกค
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
너 희 가 많 은 것 을 바 랐 으 나 도 리 어 적 었 고 너 희 가 그 것 을 집 으 로 가 져 갔 으 나 내 가 불 어 버 렸 느 니 라 나 만 군 의 여 호 와 가 말 하 노 라 이 것 이 무 슨 연 고 뇨 내 집 은 황 무 하 였 으 되 너 희 는 각 각 자 기 의 집 에 빨 랐 음 이 니
เจ้าทั้งหลายหวังได้มาก แต่ดูเถิด ก็ได้น้อย และเมื่อเจ้านำผลมาบ้านของเจ้า เราก็เป่ามันไปเสีย พระเยโฮวาห์จอมโยธาตรัสว่า ทำไมเป็นอย่างนั้นเล่า ก็เพราะนิเวศของเราพังทลายอยู่ ฝ่ายเจ้าต่างก็สาละวนอยู่กับเรื่องบ้านของต
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그 때 에 너 희 가 그 가 운 데 서 행 하 여 이 세 상 풍 속 을 좇 고 공 중 의 권 세 잡 은 자 를 따 랐 으 니 곧 지 금 불 순 종 의 아 들 들 가 운 데 서 역 사 하 는 영 ( 靈 ) 이
ครั้งเมื่อก่อนท่านเคยดำเนินตามวิถีของโลกนี้ตามเจ้าแห่งอำนาจในย่านอากาศ คือวิญญาณที่ครอบครองอยู่ในบุตรแห่งการไม่เชื่อฟั
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: