Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
jahve se spusti da vidi grad i toranj to su ga gradili sinovi èovjeèji.
da fuhr der herr hernieder, daß er sähe die stadt und den turm, die die menschenkinder bauten.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
svi majstori koji su gradili svetite doðu - svaki s posla na kojem je radio -
da kamen alle weisen, die am werk des heiligtums arbeiteten, ein jeglicher von seinem werk, das sie machten,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
u južnoj Španjolskoj, gdje je glavna vjera bio islam, vladari su gradili krasne džamije i minarete.
in südspanien, wo der islam die hauptreligion war, errichteten die herrscherprächtige moscheen und minarette.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
okupljati ljude iz lokalnih zajednica cijele europe kako bi razmjenjivali iskustva, mišljenja i vrijednosti te učili iz povijesti i gradili za budućnost,
menschen aus lokalen gemeinschaften aus ganz europa zusammenzubringen, damit sie erfahrungen, meinungen und wertvorstellungen austauschen und gemeinsam nutzen, aus der geschichte lernen und die zukunft gestalten können;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
osim toga, ako u budućnosti budemo gradili infrastrukturu za punjenje električnih automobila, logično je da će ona mora zadovoljiti zajedničke norme kako bi ih automobili mogli koristi duž cijele mreže.
wenn künftig für elektrofahrzeuge eine auflade-infrastruktur errichtet wird, muss sie logischerweise gemeinsame normen erfüllen, um von fahrzeugen überall im netz genutzt werden zu können.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
blago njihovo bit æe preputeno pljaèki, njihove kuæe pustoenju. oni su gradili kuæe - neæe u njima stanovati; sadili su vinograde - iz njih vina neæe piti.
und ihre güter sollen zum raub werden und ihre häuser zur wüste. sie werden häuser bauen, und nicht darin wohnen; sie werden weinberge pflanzen, und keinen wein davon trinken.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zato je asa rekao judejcima: "da pogradimo ove gradove i da ih opaemo zidom i kulama, vratima i prijevornicama; jo je zemlja pred nama naa, jer smo traili jahvu, svoga boga; traili smo ga, i on nam je dao mir odasvud uokolo!" tako su gradili i bili sretni.
und er baute feste städte in juda, weil das land still und kein streit wider ihn war in denselben jahren; denn der herr gab ihm ruhe.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível