Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tako sveæenik eleazar uze kadionike od tuèa to su ih prinosili oni koji izgorjee; prekovae ih u ploèice za oblaganje rtvenika.
17:19 und lege sie in die hütte des stifts vor dem zeugnis, da ich mich euch bezeuge.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
skuju zlatne ploèice, a onda ih na niti izreu da ih vjetaèki uvezu u ljubièasto, crveno i tamnocrveno predivo i prepredeni lan.
und sie schlugen das gold und schnitten's zu faden, daß man's künstlich wirken konnte unter den blauen und roten purpur, scharlach und weiße leinwand.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tada jahve odgovori i reèe: "zapii viðenje, urei ga na ploèice, da ga èitaè lako èita."
der herr aber antwortet mir und spricht: schreib das gesicht und male es auf eine tafel, daß es lesen könne, wer vorüberläuft!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kadionici onih koji su sagrijeili i grijehom ivot pokopali neka se prekuju u ploèice za oblaganje rtvenika. doneseni su, naime, pred jahvu, pa su posveæeni. neka budu opomenom izraelcima!"
17:18 aber den namen aarons sollst du schreiben auf den stecken levis. denn je für ein haupt ihrer vaterhäuser soll ein stecken sein.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível