Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
puno pozdrava od nas
viele grüße von uns allen und vor allem
Última atualização: 2022-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nisam mogao pročitati pozdrav od %s: %s
begrüßung von %s konnte nicht gelesen werden:
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lijep pozdrav od gospodje setler radim u dom forum
schöne grüße von frau setler
Última atualização: 2022-07-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
to je ono što od nas traže naši građani.
das sind wir unseren bürgerinnen und bürgern schuldig.“
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
biti europljanin za većinu od nas podrazumijeva i euro.
fr die meisten von uns gehrt auch der euro zum europisch sein dazu.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
naèinio si od nas smeæe i odmet meðu narodima.
du hast uns zu kot und unflat gemacht unter den völkern.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a svakomu je od nas dana milost po mjeri dara kristova.
einem jeglichen aber unter uns ist gegeben die gnade nach dem maß der gabe christi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
u ovim teškim vremenima građani europe od nas očekuju rezultate.
in so schwierigen zeiten wie diesen erwarten die europäischen bürgerinnen und bürger von uns, dass wir ergebnisse erzielen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dovoljno je da samo jedan od nas ne uspije i svi ćemo posrnuti.
wenn nur einer von uns seinen beitrag nicht leistet, stolpern wir alle.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kako je istok daleko od zapada, tako udaljuje od nas bezakonja naa.
so ferne der morgen ist vom abend, läßt er unsre Übertretungen von uns sein.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mnogi od nas vole ići na godišnji odmor u druge europske zemlje i upoznavati tamošnje ljude.
viele von uns verbringen ihre ferien gern in anderen europäischen ländern und lernen die menschen dort kennen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
da trae boga, ne bi li ga kako napipali i nali. ta nije daleko ni od koga od nas.
daß sie den herrn suchen sollten, ob sie doch ihn fühlen und finden möchten; und fürwahr, er ist nicht ferne von einem jeglichen unter uns.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
narod odgovori: "daleko neka je od nas da ostavimo jahvu a sluimo drugim bogovima.
da antwortete das volk und sprach: das sei ferne von uns, daß wir den herrn verlassen und andern göttern dienen!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
europska građanska inicijativa: odgovor europske komisije na inicijativu pod nazivom „jedan od nas”
europäische bürgerinitiative: antwort der europäischen kommission auf die initiative „einer von uns“
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i reèe on svome puku: "eto, sinovi su izraelovi postali narod brojan i moæniji od nas.
und sprach zu seinem volk: siehe, des volks der kinder israel ist viel und mehr als wir.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ali ljudi to su s njim ili odvratie: "ne moemo iæi na onaj narod jer je jaèi od nas."
aber die männer, die mit ihm waren hinaufgezogen, sprachen: wir vermögen nicht hinaufzuziehen gegen das volk; denn sie sind uns zu stark,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Želimo li ostvariti ono što građani od nas očekuju, preispitivanje i poboljšanje postojećih propisa eu-a jednako je važno kao i donošenje novih prijedloga.
um die erwartungen der bürgerinnen und bürger zu erfüllen, ist die Überprüfung und verbesserung bestehender eu-vorschriften ebenso wichtig wie die ausarbeitung neuer vorschläge.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i tada nai tamnièari zaiskae od nas da pjevamo, porobljivaèi nai zaiskae da se veselimo: "pjevajte nam pjesmu sionsku!"
denn dort hießen uns singen, die uns gefangen hielten, und in unserm heulen fröhlich sein: "singet uns ein lied von zion!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sav narod ustade kao jedan èovjek govoreæi: "neka se nitko od nas ne vraæa svome atoru, neka nitko ne ide svojoj kuæi!
da machte sich alles volk auf wie ein mann und sprach: es soll niemand in seine hütte gehen noch in sein haus kehren;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ovim programom rada, oblikovanim oko deset prioriteta koje je predsjednik juncker postavio na početku našeg mandata, potvrđujemo svoju odlučnost za suradnju s partnerima u europskom parlamentu i vijeću na ostvarivanju rezultata koje europski građani očekuju od nas.
mit diesem arbeitsprogramm, das in seinem aufbau den zehn von präsident juncker zu beginn unserer amtszeit festgelegten prioritäten folgt, bekräftigen wir unsere entschlossenheit, gemeinsam mit unseren partnern im europäischen parlament und im rat die ergebnisse zu liefern, die die europäerinnen und europäer von uns erwarten.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: