Você procurou por: kocku (Croata - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Dinamarquês

Informações

Croata

otvori kocku

Dinamarquês

Åbn kubus

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

pomakni kocku

Dinamarquês

flyt en tredjegradsligning

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

gnubg udvostručuje kocku na% 1.

Dinamarquês

gnubg dobler kuben til% 1.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

konstruiši kocku pomoću ove tačke

Dinamarquês

konstruér en tredjegradsligning gennem dette punkt

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

vaš je red da bacite kockice ili udvostručite kocku

Dinamarquês

det er din tur til at rulle terningen eller doble kuben

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

haljine moje dijele meðu sobom i kocku bacaju za odjeæu moju.

Dinamarquês

mine klæder deler de mellem sig, om kjortelen kaster de lod.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

a pošto ga razapeše, razdijeliše meðu se haljine njegove bacivši kocku.

Dinamarquês

men da de havde korsfæstet ham, delte de hans klæder imellem sig ved lodkastning, for at det skulde opfyldes, som er sagt af profeten: "de delte mine klæder imellem sig og kastede lod om mit klædebon."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

nad sirotom kocku zar biste bacali i sa prijateljem trgovali svojim?

Dinamarquês

selv om en faderløs kasted i lod og købslog om eders ven.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

zato neæe biti nikoga tko bi bacio kocku za dio tvoj u zboru jahvinu."

Dinamarquês

derfor har du ingen til at udspænde snoren over en lod i herrens forsamling.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

kad ga razapeše, razdijele meðu se haljine njegove bacivši za njih kocku - što æe tko uzeti.

Dinamarquês

og de korsfæste ham, og de dele hans klæder ved at kaste lod om dem, hvad enhver skulde tage.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

ovo je traka ploče za backgammon. Žetoni koje se izbace s ploče postavljaju se na traku i ovdje će ostati sve dok se ponovo neće moći postaviti na ploču. Žetoni mogu biti pomicane prevlačenjem na novi položaj ili upotrebom svojstva "kratki potez". ako kocka još uvijek nije udvostručena i ako može biti upotrebljavna, njeno će lice prikazivati 64. a ako može biti udvostručena, dvostruko kliknite kocku da biste je udvostručili.

Dinamarquês

dette er bjælken på backgammon brættet. brikker der er smidt af brættet puttes på bjælken og bliver der indtil de kan komme tilbage på brættet. brikker kan flyttes ved at trække dem til deres måleller ved at bruge 'kort flyt' egenskaben hvis kuben ikke er blevet doblet endnu og hvis den kan bruges, viser den 64og hvis kuben kan dobles, vil dobbeltklik gøre det.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

kad ona žena doðe k Šaulu i opazi kako je sav zaplašen, reèe mu: "gle, tvoja je službenica poslušala tvoju rijeè, stavila sam svoj život na kocku i poslušala tvoje zapovijedi koje si mi naložio.

Dinamarquês

kvinden kom nu hen til saul, og da hun så, at han var ude af sig selv af skræk, sagde hun til ham: "se, din trælkvinde adlød dig; jeg satte mit liv på spil og adlød de ord, du talte til mig.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

on je stavio život svoj na kocku, ubio je filistejca i jahve je pribavio veliku pobjedu svemu izraelu: vidio si i radovao se. zašto bi se, dakle, ogriješio o nevinu krv ubijajuæi davida bez razloga?"

Dinamarquês

han vovede livet for at dræbe filisteren, og herren gav hele israel en stor sejr. du så det selv og glædede dig derover; hvorfor vil du da forsynde dig ved uskyldigt blod og dræbe david uden grund?"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

rekoše zato meðu sobom: "ne derimo je, nego bacimo za nju kocku pa komu dopane" - da se ispuni pismo koje veli: razdijeliše meðu se haljine moje, za odjeæu moju baciše kocku. i vojnici uèiniše tako.

Dinamarquês

da sagde de til hverandre: "lader os ikke sønderskære den, men kaste lod om den, hvis den skal være;" for at skriften skulde opfyldes, som siger: "de delte mine klæder imellem sig og kastede lod om mit klædebon." dette gjorde da stridsmændene.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

videæi da mi nitko ne pritjeèe u pomoæ, stavih svoj život na kocku, odoh sam na amonce, i jahve mi ih predade u ruke. zašto ste, dakle, pošli danas da ratujete protiv mene?"

Dinamarquês

og da jeg så, at ingen kom mig til hjælp, vovede jeg livet og drog mod ammoniterne, og herren gav dem i min hånd. hvorfor drager i da nu i kamp imod mig?"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK