Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
desetine 1/ 10
dekonoj 1/ 10
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ako bi tko htio otkupiti koji dio svoje desetine, mora tome dodati jednu petinu cijene.
se iu volos elacxeti ion el sia dekonajxo, li aldonu al la valoro kvinonon.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
povrh ovna prinesi kao prinosnicu dvije desetine efe najboljeg brana, zamijeena u jednoj treæini hina ulja;
kaj cxe sxafo alportu farunoferon el du dekonoj de efo da delikata faruno, miksita kun triono de hino da oleo.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neka prinositelj prinese svoj dar jahvi: prinosnicu od desetine efe najboljeg brana, zamijeena u èetvrtini hina ulja.
tiam la oferdonanto devas alporti al la eternulo farunoferon el dekono de efo da delikata faruno, miksita kun kvarono de hino da oleo;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"potom uzmi najboljeg brana i od njega ispeci dvanaest pogaèa. neka u svakoj pogaèi budu dvije desetine efe.
kaj prenu delikatan farunon kaj baku el gxi dek du panojn; el du dekonoj de efo estu cxiu pano;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
njihova prinosnica, od najboljeg brana zamijeena s uljem, neka bude: tri desetine efe na junca, dvije desetine efe na ovna
kaj ilian farunoferon:delikatan farunon, miksitan kun oleo, tri dekonojn por la bovido, du dekonojn por la virsxafo;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
njihova prinosnica, od najboljeg brana zamijeena s uljem, neka bude: tri desetine efe na junca, dvije desetine efe na ovna,
kaj kiel ilian farunoferon alportu delikatan farunon, miksitan kun oleo, tri dekonojn por bovido kaj du dekonojn por la virsxafo;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
onamo donosite svoje paljenice i svoje klanice, svoje desetine i darove svojih ruku, svoje zavjetne i dragovoljne prinose i prvine od svoga krupnoga i sitnoga blaga.
kaj tien alportu viajn bruloferojn kaj viajn bucxoferojn kaj viajn dekonajxojn kaj la oferdonojn de viaj manoj kaj viajn promesitajxojn kaj viajn memvolajn oferojn kaj la unuenaskitojn el viaj grandaj kaj malgrandaj brutoj.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer ja im predajem u posjed desetine to ih izraelci prinose na dar jahvi. stoga sam za njih rekao: neka oni nemaju posjeda meðu izraelcima."
cxar la dekonajxon de la izraelidoj, kiun ili alportos al la eternulo oferdone, mi donis al la levidoj kiel posedajxon; tial mi diris al ili, ke inter la izraelidoj ili ne havu posedajxon.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"idite samo u betel i grijeite, u gilgal i mnoite grijehe svoje! prinosite svakog jutra rtve, i desetine svaki treæi dan.
iru en bet-elon, por peki, en gilgalon, por multe krimi; alportu viajn oferojn cxiumatene kaj vian dekonajxon en cxiu tria tago.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"na subotnji dan: dva jednogodinja janjeta bez mane i dvije desetine efe najboljeg brana, zamijeena s uljem, za prinosnicu, s njezinom ljevanicom.
sed en la tago sabata du sxafidojn jaragxajn sendifektajn kaj du dekonojn de efo da delikata faruno kiel farunoferon, miksitan kun oleo, kaj gxian versxoferon;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a kad treæe godine - godine desetine - zavri odjeljivanje sve desetine od svoga prihoda i dade levitu, doljaku, siroti i udovici po tvojim gradovima da jedu do sitosti,
kiam vi finos la apartigadon de cxiuj dekonajxoj el viaj produktajxoj en la tria jaro, la jaro de la dekonajxoj, kaj vi fordonos al la levido kaj al la fremdulo, al la orfo kaj al la vidvino, por ke ili mangxu inter viaj pordegoj kaj satigxu:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
po svojim gradovima nemojte jesti desetine svoga ita, svoga vina, svoga ulja ni prvine svoga krupnog ili sitnog blaga; niti ita od svojih zavjetovanih i od svojih dragovoljnih prinosa, ni od prinosa svojih ruku,
vi ne devas mangxi en viaj urboj la dekonajxon el via greno kaj el via mosto kaj el via oleo, kaj la unuenaskitojn el viaj grandaj kaj malgrandaj brutoj, kaj cxiujn viajn promesitajxojn, kiujn vi promesos, kaj viajn memvolajn oferojn kaj la oferdonojn de viaj manoj;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"levitima govori i reci im: 'kad od izraelaca primate desetinu, koju ja od njih dajem vama u batinu, od toga onda vi prinesite podizanicu jahvi: desetinu od desetine.
al la levidoj parolu, kaj diru al ili:kiam vi prenos de la izraelidoj la dekonajxon, kiun mi donas al vi de ili kiel posedajxon, tiam levu el gxi oferdonon por la eternulo, dekonajxon el la dekonajxo.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível