Você procurou por: elizeju (Croata - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

French

Informações

Croatian

elizeju

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Francês

Informações

Croata

gdje smo danas? u elizeju?

Francês

où sommes-nous aujourd'hui?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

srest cemo se u elizeju gdje su godine samo treptaj vremena.

Francês

où sont les fêtes que donnait troie au bon vieux temps?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

proroèki sinovi rekoše elizeju: "gle, tijesan nam je prostor u tebe.

Francês

les fils des prophètes dirent à Élisée: voici, le lieu où nous sommes assis devant toi est trop étroit pour nous.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

kad ih vidje kralj izraela, reèe elizeju: "treba li ih poubijati, oèe moj?"

Francês

le roi d`israël, en les voyant, dit à Élisée: frapperai-je, frapperai-je, mon père?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

jošafat reèe: "u njega je rijeè božja." i kralj izraelski, kralj judejski i kralj edomski odoše elizeju.

Francês

et josaphat dit: la parole de l`Éternel est avec lui. le roi d`israël, josaphat et le roi d`Édom, descendirent auprès de lui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

proroèki su sinovi to sa strane vidjeli pa rekoše: "duh je ilijin poèinuo na elizeju!" i krenuše mu u susret, baciše se pred njim na zemlju

Francês

les fils des prophètes qui étaient à jéricho, vis-à-vis, l`ayant vu, dirent: l`esprit d`Élie repose sur Élisée! et ils allèrent à sa rencontre, et se prosternèrent contre terre devant lui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

ljudi iz grada rekoše elizeju: "lijepo je u gradu, kako to može vidjeti i naš gospodar, ali je voda loša i zemlja neplodna."

Francês

les gens de la ville dirent à Élisée: voici, le séjour de la ville est bon, comme le voit mon seigneur; mais les eaux sont mauvaises, et le pays est stérile.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

a kad prijeðoše, ilija æe elizeju: "traži što da ti još uèinim prije nego što budem uznesen ispred tebe!" a elizej odgovori: "neka mi u dio padne obilje tvoga duha!"

Francês

lorsqu`ils eurent passé, Élie dit à Élisée: demande ce que tu veux que je fasse pour toi, avant que je sois enlevé d`avec toi. Élisée répondit: qu`il y ait sur moi, je te prie, une double portion de ton esprit!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,786,962,729 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK