Você procurou por: efrajimu (Croata - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

English

Informações

Croatian

efrajimu

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Inglês

Informações

Croata

a ja æu biti poput moljca efrajimu, kao gnjilež kuæi judinoj.

Inglês

therefore will i be unto ephraim as a moth, and to the house of judah as rottenness.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

ljubomor æe nestat' efrajimov, bit æe istrijebljeni dušmani judini; efrajim neæe više zavidjeti judi, a juda neæe biti neprijatelj efrajimu.

Inglês

the envy also of ephraim shall depart, and the adversaries of judah shall be cut off: ephraim shall not envy judah, and judah shall not vex ephraim.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

podruèje s juga pripadalo je efrajimu, na sjeveru manašeu, a more im bi meða; na sjeveru su granièili s ašerom, a s jisakarom na istoku.

Inglês

southward it was ephraim's, and northward it was manasseh's, and the sea is his border; and they met together in asher on the north, and in issachar on the east.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

jer k'o lav æu biti efrajimu, kao laviæ domu judinu; ja, ja æu razderati i otiæi, odnijet æu i nitko neæe spasiti.

Inglês

for i will be unto ephraim as a lion, and as a young lion to the house of judah: i, even i, will tear and go away; i will take away, and none shall rescue him.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

tada odgovori jošua domu josipovu, i efrajimu i manašeu: "vi ste brojan narod i imate silnu snagu. zato neæeš dobiti samo jedan ždrijeb:

Inglês

and joshua spake unto the house of joseph, even to ephraim and to manasseh, saying, thou art a great people, and hast great power: thou shalt not have one lot only:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

tada dojaviše domu davidovu: "aramci se utaborili u efrajimu." na tu vijest uzdrhta srce kraljevo i srce svega naroda, kao što u šumi drveæe ustrepti od vjetra.

Inglês

and it was told the house of david, saying, syria is confederate with ephraim. and his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the wood are moved with the wind.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

onoga ih, dakle, dana blagoslovi rekavši: "vama nek' se izrael blagoslivlja govoreæi: kao što je efrajimu i manašeu, nek' i tebi bog uèini!" tako stavi efrajima pred manašea.

Inglês

and he blessed them that day, saying, in thee shall israel bless, saying, god make thee as ephraim and as manasseh: and he set ephraim before manasseh.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,787,138,523 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK