A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kada to èue, prodrhtae narodi; filistejce muke spopadoe.
the people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of palestina.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
david uèini kako mu je zapovjedio jahve i pobi filistejce od gibeona sve do ulaza u gezer.
and david did so, as the lord had commanded him; and smote the philistines from geba until thou come to gazer.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on je potukao filistejce do gaze, opustoio njihovo podruèje od straarskih kula sve do utvrðenih gradova.
he smote the philistines, even unto gaza, and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fenced city.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oni su stali usred toga polja i obranili ga pobivi filistejce. tako im jahve dade veliku pobjedu.
and they set themselves in the midst of that parcel, and delivered it, and slew the philistines; and the lord saved them by a great deliverance.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tako su filistejci bili ponieni i nikada vie ne navalie na zemlju izraelovu, a ruka je jahvina pritiskivala filistejce svega vijeka samuelova.
so the philistines were subdued, and they came no more into the coast of israel: and the hand of the lord was against the philistines all the days of samuel.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on je iziao i zavojtio na filistejce, sruio zid gata, zid jabne i zid adoda; sagradio je mjesta po adodu i filisteji.
and he went forth and warred against the philistines, and brake down the wall of gath, and the wall of jabneh, and the wall of ashdod, and built cities about ashdod, and among the philistines.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zbog dana to osvanu da filistejce istrijebi, da zatre tiru i sidonu sve do posljednjeg pomagaèa. jer jahve istrebljuje filistejce, i sav ostatak otoèja kaftorskog.
because of the day that cometh to spoil all the philistines, and to cut off from tyrus and zidon every helper that remaineth: for the lord will spoil the philistines, the remnant of the country of caphtor.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dok je samuel prinosio rtvu paljenicu, filistejci su doli da udare na izraela, ali jahve toga dana zagrmi silnom grmljavinom na filistejce i tako ih prestrai i smete da su podlegli izraelu.
and as samuel was offering up the burnt offering, the philistines drew near to battle against israel: but the lord thundered with a great thunder on that day upon the philistines, and discomfited them; and they were smitten before israel.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aram s istoka, filistejce sa zapada, da svim ustima prodiru izraela. na sve to gnjev se njegov neæe smiriti, ruka æe mu ostat' ispruena.
therefore the lord shall set up the adversaries of rezin against him, and join his enemies together;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ali se on èvrsto drao i udarao filistejce dok mu se ruka nije ukoèila i ostala kao prirasla uz maè. jahve je dao veliku pobjedu u onaj dan, pa se vojska vratila za eleazarom, ali samo da pokupi plijen.
he arose, and smote the philistines until his hand was weary, and his hand clave unto the sword: and the lord wrought a great victory that day; and the people returned after him only to spoil.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"sinovi izraelovi, niste li za me kao i kuani" - rijeè je jahvina. "ne izvedoh li ja izraela iz zemlje egipatske, kao filistejce iz kaftora i aramejce iz kira?"
are ye not as children of the ethiopians unto me, o children of israel? saith the lord. have not i brought up israel out of the land of egypt? and the philistines from caphtor, and the syrians from kir?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível