Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
razine europskog kvalifikacijskog okvira ili istovjetnih kvalifikacija ako rezultati ocjena vještina pokažu da pojedinac može steći tu kvalifikaciju.
programmes could also concentrate immediately on progression to a qualification at eqf level 4 or equivalent, if the skills assessment results show that this is possible for the individual concerned.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.3 fiskalna konsolidacija i gospodarsko upravljanje eu-a ne mogu se održati bez istovjetnih oblika socijalne konsolidacije i socijalnog upravljanja.
2.3 eu fiscal consolidation and economic governance cannot be sustained without equivalent forms of social consolidation and social governance.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kad se pošiljka sastoji od više istovjetnih proizvoda razvrstanih prema istom broju harmoniziranog sustava, svaki se proizvod mora obračunati zasebno kod primjene odredaba ovog priloga.
when a consignment consists of a number of identical products classified under the same heading of the harmonised system, each product shall be taken individually when this annex is applied.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
osim toga, njome se sprečava da države članice uvedu uvjete za pružanje usluga zračnog prijevoza unutar eu-a koji su zahtjevniji od istovjetnih uvjeta za domaće usluge.
it also precludes member states from imposing more onerous conditions on the operation of intra-eu air services than those imposed on domestic services.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
preostali učinci pristojbe su narušeni u smislu cijena i/ili količina sastavljenih istovjetnih proizvoda i postoji dokaz o dampingu u odnosu na uobičajene vrijednosti ranije utvrđene za istovjetne ili slične proizvode.
the remedial effects of the duty are being undermined in terms of the prices and/or quantities of the assembled like product and there is evidence of dumping in relation to the normal values previously established for the like or similar products.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prijedlogom se ne reguliraju ni uvjeti i postupci o prihvatu državljana trećih zemalja za boravke dulje od tri mjeseca u državi članici ni uvjeti i postupci za izdavanje radnih dozvola ili istovjetnih odobrenja (u vezi s tržištem rada).
the proposal regulates neither the conditions and procedures on admitting third-country nationals for stays longer than three months in a member state, nor the conditions and procedures for issuing work permits or equivalent authorisations (i.e. access to the labour market).
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.4.3 kao sredstvo za odvraćanje od korupcije, europska unija treba poticati uporabu sankcija (s isključenjem iz natječaja javne nabave u razmjernom vremenskom razdoblju kao krajnjom sankcijom) i primjenu istovjetnih mjera za osobe u javnom sektoru.
1.4.3 the use of sanctions with, as ultimate sanction, the debarment from public procurement tenders for a proportionate period of time, as well as equivalent measures for persons in the public sector, should be encouraged by the eu as a deterrent against corruption.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: